“白莲生火里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白莲生火里”全诗
虹霓万道冲云脚。
灭尽我人心,何劳向外寻。
白莲生火里,法忍无生死。
忍辱两皆空,龟毛兔角同。
分类: 菩萨蛮
作者简介(赵希蓬)
赵希逢(生卒年不详)一作希蓬,宋宗室,太祖四子秦王德芳八世孙,太祖九世孙(《宋史·宗室世系表》八) 。与华岳诗词酬唱往来,有《华赵二先生南征录 》今不传。词见《诗渊》第二十五册。 理宗淳祐元年(一二四一)为汀州司理参军(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。开禧初华岳因上书请诛韩侂胄、苏师旦编管建宁时,希逢与华交往甚密,差不多尽和华《翠微南征录》中诗。《南征录》中亦有《贺赵法曹》《答赵法曹》等诗,当即其人。原诗题注中介绍其生平为字可久(一作可父),“以词赋明经屡首监曹,初尉赣之石城,……次任建安法曹。明年复为南省锁试第一,又明年发兵上边”。
《菩萨蛮》赵希蓬 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为:
菩萨蛮,慧刀挥处人头落。
绚丽的彩虹冲破云端。
消解了我的私欲,不再外求。
莲花在火中生长,佛法忍耐无生死。
忍受屈辱和欲望均为空无,乌龟的绒毛与兔子的角一样不存在。
这首诗词主要描绘了禅宗思想中的菩萨精神。作者首先通过“慧刀挥处人头落”这一形象描写,表达了割舍一切俗世欲望的决心。接着用“虹霓万道冲云脚”这一形象描绘了修行者达到彻悟境界后所迎来的辉煌与美好。
诗词中提到“灭尽我人心,何劳向外寻”,意味着作者已经摒弃了个人的私欲,不再向外追求,而是将心神内省,修行自己的内心。
接下来,诗词中描述了修行者消解私欲的境界。白莲在火中生长,表达了修行者在火焰般的苦行中修炼自身,蓄发菩提之心。而“法忍无生死”则表达了修行者对生死的超越和对佛法的无间断奉献。
最后,诗词中提到“忍辱两皆空,龟毛兔角同”,强调了修行者对于屈辱和欲望的忍耐已经超越了世俗的观念,视之为空无而无所畏惧。
总体而言,这首诗词以简洁的语言展示了菩萨精神和禅宗思想。通过描绘修行者的境界和内心修炼,表达了超越尘世、舍弃欲望、追求内心升华的思想境界。
“白莲生火里”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán
菩萨蛮
huì dāo huī chù rén tóu luò.
慧刀挥处人头落。
hóng ní wàn dào chōng yún jiǎo.
虹霓万道冲云脚。
miè jǐn wǒ rén xīn, hé láo xiàng wài xún.
灭尽我人心,何劳向外寻。
bái lián shēng huǒ lǐ, fǎ rěn wú shēng sǐ.
白莲生火里,法忍无生死。
rěn rǔ liǎng jiē kōng, guī máo tù jiǎo tóng.
忍辱两皆空,龟毛兔角同。
“白莲生火里”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。