“方霁溪南帘绣卷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“方霁溪南帘绣卷”全诗
方霁溪南帘绣卷,和气充盈华屋。
金暖香彝,玉鸣舞佩,春笋调丝竹。
乌衣宴会,远追王谢高躅。
籍甚四海声名,林泉活计,未许翁知足。
日日江边沙露静,人徯东来雕毂。
八锦行持,五禽游戏,已受长生_。
衮衣蝉冕,最宜双鬓凝绿。
《念奴娇》侯置 翻译、赏析和诗意
《念奴娇》是宋代诗人侯置创作的一首诗词。它描绘了春天竞相媚动的景象,以及诗人对于这样的美好景色的赞赏和享受。
诗词的中文译文:
念奴娇,竞春台榭,
思念我的奴娇,在春天的台榭上,
向着东风翻飞,绕成一团纷纷繁华。
正当太阳升起,南帘被刺绣缚住,
和谐的气氛弥漫在华丽的屋子里。
金色温暖的器皿,玉制的乐器在欢快地奏响。
美味的食物被端出来享用,我想念远在天涯的王谢高人。
在天下享有盛誉,寻常的村庄和山泉是我生活的依靠,
可是我还是觉得不满足。
每天在江边看着寂静的波光和沙滩,
人们忙着过来乘坐彩色的马车。
我抱着八彩宝绣行走,和小动物嬉戏游玩,
已经得到了长生不老的福分。
华丽的衮衣和华冠,最能凝结翠绿的双鬓。
诗意和赏析:
《念奴娇》描绘了一个瑰丽多彩的春天景色。诗中的春天丰富而美好,东风轻拂,花朵争奇斗艳,一切都呈现出迷人的风景。诗人在这样的春光中,享受着华丽的宴会,听着美妙的音乐,品尝着美味的食物,然而他仍然感到不满足,渴望更多,似乎对生活的满足感有所追求。
这首诗词所描绘的春天景象充满活力和生机,表达了诗人对于美好生活的向往和追求。诗人通过细腻的描写和生动的语言,将读者带入到一个美丽而辉煌的世界,给人一种身临其境的感受。诗中同时还流露出一种对于时光易逝和生命脆弱的思考和警示。
“方霁溪南帘绣卷”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo
念奴娇
jìng chūn tái xiè, mèi dōng fēng yǐ lǐ fán hóng chéng cù.
竞春台榭,媚东风、迤逦繁红成簇。
fāng jì xī nán lián xiù juǎn, hé qì chōng yíng huá wū.
方霁溪南帘绣卷,和气充盈华屋。
jīn nuǎn xiāng yí, yù míng wǔ pèi, chūn sǔn diào sī zhú.
金暖香彝,玉鸣舞佩,春笋调丝竹。
wū yī yàn huì, yuǎn zhuī wáng xiè gāo zhú.
乌衣宴会,远追王谢高躅。
jí shén sì hǎi shēng míng, lín quán huó jì, wèi xǔ wēng zhī zú.
籍甚四海声名,林泉活计,未许翁知足。
rì rì jiāng biān shā lù jìng, rén xī dōng lái diāo gǔ.
日日江边沙露静,人徯东来雕毂。
bā jǐn xíng chí, wǔ qín yóu xì, yǐ shòu cháng shēng.
八锦行持,五禽游戏,已受长生_。
gǔn yī chán miǎn, zuì yí shuāng bìn níng lǜ.
衮衣蝉冕,最宜双鬓凝绿。
“方霁溪南帘绣卷”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。