“多少公卿将相”的意思及全诗出处和翻译赏析
“多少公卿将相”全诗
古今富贵迥无双。
多少公卿将相。
久蕴腾空气宇,行看平步岩廊。
更祈王母寿而康。
真个人间天上。
分类: 西江月
《西江月》吴淑虎 翻译、赏析和诗意
诗词《西江月》描绘了作者吴淑虎对自己家族的得意和自豪之情,同时表达了对王母长寿康健的祈愿。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
门得到五位王德的保佑,家族继承了七位帝王的恩光。古今中外,富贵无人能比。有多少官员将军,都为其所仰慕。家族积蓄已久,超越空间壮丽。徐徐行走在平步岩廊上,恳求王母长寿安康。真真切切,人间如同天上仙境。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者自家的辉煌壮丽,通过“门被五王德泽,家承七帝恩光”,意味着作者家族得到了五位王朝的吉祥护佑,世代享受着七位帝王的恩宠。这种得到天赐贵运的浩荡壮丽,在古今中外都是少有的,富贵程度非常罕见。所以在古代,许多公卿将相都仰慕不已,对作者家族的富贵敬佩不已。诗中的“久蕴腾空气宇”形容了家族的财富和影响力已经积累到了无穷无尽的地步,超越了一般人可以想象的极限。而“行看平步岩廊”则描绘了作者家族府邸的富丽宏伟,气势不凡。最后以“更祈王母寿而康”表达了作者对王母的祈求,希望她能长寿健康。
整体上,诗歌以豪气干云的口吻展示了作者家族的世代荣耀和富贵令人艳羡的命运。通过丰富的修辞手法和形象描绘,诗人创造了一个美好壮丽、无与伦比的家族世界,展现了作者对家族的无比自豪之情。
“多少公卿将相”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
mén bèi wǔ wáng dé zé, jiā chéng qī dì ēn guāng.
门被五王德泽,家承七帝恩光。
gǔ jīn fù guì jiǒng wú shuāng.
古今富贵迥无双。
duō shǎo gōng qīng jiàng xiàng.
多少公卿将相。
jiǔ yùn téng kōng qì yǔ, xíng kàn píng bù yán láng.
久蕴腾空气宇,行看平步岩廊。
gèng qí wáng mǔ shòu ér kāng.
更祈王母寿而康。
zhēn gè rén jiān tiān shàng.
真个人间天上。
“多少公卿将相”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。