“小姑颜貌正笄年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小姑颜貌正笄年”出自宋代王谌的《渔父词(其二)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo gū yán mào zhèng jī nián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“小姑颜貌正笄年”全诗
《渔父词(其二)》
翁妪齐眉妇亦贤。
小姑颜貌正笄年。
头发乱,髻鬟偏。
爱把花枝立柁前。
小姑颜貌正笄年。
头发乱,髻鬟偏。
爱把花枝立柁前。
分类:
《渔父词(其二)》王谌 翻译、赏析和诗意
渔父词(其二)
翁妪齐眉妇亦贤。
小姑颜貌正笄年。
头发乱,髻鬟偏。
爱把花枝立柁前。
中文译文:
老翁和妻子都是聪明贤惠的人。
小姑娘容貌正值及笄之年。
头发凌乱,发髻歪斜。
喜欢将花枝插在拐杖前。
诗意:
这首诗描述了渔父的家庭景象,包括老翁、妻子和小姑娘。老翁和妻子齐眉,表明他们夫妻关系和睦,而且都是聪慧贤良之人。小姑娘正处于及笄之年,即到了成年之时,她的容貌美丽。然而,她的头发却凌乱不整,发髻歪斜,显示出她天真无邪、不拘小节的性格。她喜欢将花枝插在渔父的拐杖前,展现了她对美的追求和对生活的热爱。
赏析:
这首诗描绘了一个简朴而和谐的家庭场景,通过对渔父的家庭成员的描写,反映了他们的个性特点和家庭和睦的状态。老翁和妻子都是聪慧贤良之人,展现了他们的道德风范和智慧。小姑娘虽然容貌美丽,但头发凌乱,发髻歪斜,表现出她纯真天真的个性。她喜欢将花枝插在渔父的拐杖前,显示出她对美的追求和积极生活的态度。整首诗简洁明快,用非常简单的语言展现了不同人物的形象和性格特点,给人以和谐宁静的感觉,表达了对家庭和幸福生活的向往和赞美。
“小姑颜貌正笄年”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí qí èr
渔父词(其二)
wēng yù qí méi fù yì xián.
翁妪齐眉妇亦贤。
xiǎo gū yán mào zhèng jī nián.
小姑颜貌正笄年。
tóu fà luàn, jì huán piān.
头发乱,髻鬟偏。
ài bǎ huā zhī lì duò qián.
爱把花枝立柁前。
“小姑颜貌正笄年”平仄韵脚
拼音:xiǎo gū yán mào zhèng jī nián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小姑颜貌正笄年”的相关诗句
“小姑颜貌正笄年”的关联诗句
网友评论
* “小姑颜貌正笄年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小姑颜貌正笄年”出自王谌的 《渔父词(其二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。