“蔷薇清泚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蔷薇清泚”全诗
羡长日、岛仙清暑,自学得、剪冰裁□。
把岁寒、五出工夫,别妆点薰风,尽成清致。
尽虹雨翻晴,暮霞焦土,一种凄凉如洗。
酝藉丰标浑无比。
应似惜、潇湘蕙疏兰弃。
纵未入、众芳题品,终自倚、一涯风味。
待等间、留取遗芬,伴萝卜芳菲,蔷薇清泚。
看佩贯胡绳,心灰宝燎,到了未输兰蕙。
分类: 金明池
《金明池(素盘)》赵崇嶓 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《金明池(素盘)》
桂海云蒸,瘴山雾暖,
片雪何曾到地。
羡长日、岛仙清暑,
自学得、剪冰裁□。
把岁寒、五出工夫,
别妆点薰风,尽成清致。
尽虹雨翻晴,
暮霞焦土,一种凄凉如洗。
酝藉丰标浑无比。
应似惜、潇湘蕙疏兰弃。
纵未入、众芳题品,
终自倚、一涯风味。
待等间、留取遗芬,
伴萝卜芳菲,蔷薇清泚。
看佩贯胡绳,
心灰宝燎,到了未输兰蕙。
诗意和赏析:
这首诗描绘了金明池的美景和诗人对自然之美的赞叹。诗中通过描绘桂海云蒸、瘴山雾暖等景象,表达了金明池的美丽和清幽。诗中也提到了岛仙清暑、剪冰裁□等仙境般的景色,展示了金明池的神秘和宜人之处。
诗人通过描述金明池的美景,表达了对自然和美的向往,同时也呼应了宋代文人崇尚自然的审美追求。诗中所展现的景色变化以及对美的追求,展示了诗人的情感和对艺术的追求。
通过描绘虹雨翻晴、暮霞焦土等景象,诗人将寒冷的冬天与逼真的自然景观相结合,表达了一种凄凉、清洁的感觉。诗人还提到了酝藉丰标,惜潇湘蕙疏兰弃等句子,通过舒缓的抒情语言,传达了对美的珍惜与捕捉。
整首诗以金明池为主题,通过描绘景色变化和对美的渴望,表达了诗人对自然的赞美和热爱。诗人通过细腻的描写和流畅的抒情语言,将金明池的美景展现得淋漓尽致,给人以清新、宜人的感受。诗中的意象和景色变化给人以美的享受,同时也表现了诗人对自然和艺术的追求。
“蔷薇清泚”全诗拼音读音对照参考
jīn míng chí sù pán
金明池(素盘)
guì hǎi yún zhēng, zhàng shān wù nuǎn, piàn xuě hé zēng dào dì.
桂海云蒸,瘴山雾暖,片雪何曾到地。
xiàn cháng rì dǎo xiān qīng shǔ, zì xué dé jiǎn bīng cái.
羡长日、岛仙清暑,自学得、剪冰裁□。
bǎ suì hán wǔ chū gōng fū, bié zhuāng diǎn xūn fēng, jǐn chéng qīng zhì.
把岁寒、五出工夫,别妆点薰风,尽成清致。
jǐn hóng yǔ fān qíng, mù xiá jiāo tǔ, yī zhǒng qī liáng rú xǐ.
尽虹雨翻晴,暮霞焦土,一种凄凉如洗。
yùn jí fēng biāo hún wú bǐ.
酝藉丰标浑无比。
yīng shì xī xiāo xiāng huì shū lán qì.
应似惜、潇湘蕙疏兰弃。
zòng wèi rù zhòng fāng tí pǐn, zhōng zì yǐ yī yá fēng wèi.
纵未入、众芳题品,终自倚、一涯风味。
dài děng jiān liú qǔ yí fēn, bàn luó bo fāng fēi, qiáng wēi qīng cǐ.
待等间、留取遗芬,伴萝卜芳菲,蔷薇清泚。
kàn pèi guàn hú shéng, xīn huī bǎo liáo, dào le wèi shū lán huì.
看佩贯胡绳,心灰宝燎,到了未输兰蕙。
“蔷薇清泚”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。