“争似寅昏持佛号”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争似寅昏持佛号”全诗
四相相催生病老。
死魔不定朝难保。
争似寅昏持佛号。
西方好。
树林水鸟称三宝。
磨灭等间髭鬓皓。
乐邦行计唯宜早。
万亿国邦非远道。
休烦恼。
一弹指顷能行到。
分类: 渔家傲
《渔家傲》可旻 翻译、赏析和诗意
《渔家傲》,宋代可旻作,描绘了日落时四相、病老相继而来,死亡不可预知,朝难保。与其如此,不如在寅昏时持佛号,坚信西方净土的美好。树林和水鸟被称为三宝,人们追逐寂静与自然之美。时间无情地擦磨着人们的髭须和鬓发,提醒人们珍惜时光。追求快乐的国家和个人应该及早制定计划,不要错过时机。无论是亿万国家还是个体,幸福与成功都不是遥远的目标,不要忧心忡忡。只需一瞬间的努力,即可实现理想。
诗歌的中文译文如下:
日落。四相相催生病老。
死魔不定朝难保。
争似寅昏持佛号。
西方好。
树林水鸟称三宝。
磨灭等间髭鬓皓。
乐邦行计唯宜早。
万亿国邦非远道。
休烦恼。
一弹指顷能行到。
这首诗通过揭示人生的病老死和死亡的不可预测性,表达了人们对于生命的无助和对于死亡的恐惧。同时,作者也提醒人们,与其沉湎于忧虑和烦恼,不如静心持佛号,追求内心的宁静与升华。
诗中还以树林和水鸟为象征,表达了对于大自然的赞美和渴望。通过与自然的亲近,人们可以找到心灵的净化与满足。
作者在描写髭须和鬓发被时间擦磨时,提醒人们时间的无情和流逝,唤起人们对于珍惜时光的思考。
最后,诗人呼吁国家和个人应该早早规划未来,不要错失时机。幸福和成功并非遥不可及,只需一瞬间的努力,就可以实现理想。
整首诗弥漫着生命的脆弱与无常的氛围,以及对于内心净化和人生价值的思考。通过简练而富有哲理的语言,诗人成功地表达了对于生命的思考和对于幸福的追求。
“争似寅昏持佛号”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
rì luò.
日落。
sì xiāng xiāng cuī shēng bìng lǎo.
四相相催生病老。
sǐ mó bù dìng cháo nán bǎo.
死魔不定朝难保。
zhēng shì yín hūn chí fó hào.
争似寅昏持佛号。
xī fāng hǎo.
西方好。
shù lín shuǐ niǎo chēng sān bǎo.
树林水鸟称三宝。
mó miè děng jiān zī bìn hào.
磨灭等间髭鬓皓。
lè bāng xíng jì wéi yí zǎo.
乐邦行计唯宜早。
wàn yì guó bāng fēi yuǎn dào.
万亿国邦非远道。
xiū fán nǎo.
休烦恼。
yī tán zhǐ qǐng néng xíng dào.
一弹指顷能行到。
“争似寅昏持佛号”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。