“柳边花底听莺声”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳边花底听莺声”出自宋代戴复古的《西江月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ biān huā dǐ tīng yīng shēng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“柳边花底听莺声”全诗

《西江月》
宿酒才醒又醉,春霄欲雨还晴。
柳边花底听莺声
白发莫教临镜。
过隙光阴易去,浮云富贵难凭。
但将一笑对公卿。
我是无名百姓。

分类: 西江月

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《西江月》戴复古 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代诗人戴复古的作品。诗意表达了诗人的豁达和自嘲,以及对权贵生活的反思。

词曲丽江的风物作为背景,诗人以自己喝醉后醒来的状态开头,形容宿酒未醒时眼前的夜景。接着描述春霄天空阴晴不定,寓意生活的无常和变幻。柳树下,鲜花盛开,莺鸟在花丛中歌唱,此景映衬出人间美好的一面。然而,诗人提到自己白发已现,不愿意去照镜子。这一句暗示了诗人年岁已高,自己的容颜已经没了往日的青春风华,借此表达了对光阴易逝的思考。

接下来,诗人以对权贵的冷嘲热讽作为自我安慰和自我价值肯定的手段。他说光阴易逝,富贵犹如浮云,不可凭借。只要保持一颗豁达开朗的心态,对待权贵和名利,只是一笑而过。然后自嘲地说,自己只是一个无名百姓,并以此认同自己的身份。

这首诗词通过丽江的景色和自嘲的语言表达了诗人积极向上的心态和对权贵和名利的淡然态度。诗人坦然接受人生的变化和无常,以及时间带来的衰老,但依然保持着自己的内心宁静和豁达。整首诗曲优美,意味深远,展现出戴复古对人生和社会伦理的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳边花底听莺声”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

sù jiǔ cái xǐng yòu zuì, chūn xiāo yù yǔ hái qíng.
宿酒才醒又醉,春霄欲雨还晴。
liǔ biān huā dǐ tīng yīng shēng.
柳边花底听莺声。
bái fà mò jiào lín jìng.
白发莫教临镜。
guò xì guāng yīn yì qù, fú yún fù guì nán píng.
过隙光阴易去,浮云富贵难凭。
dàn jiāng yī xiào duì gōng qīng.
但将一笑对公卿。
wǒ shì wú míng bǎi xìng.
我是无名百姓。

“柳边花底听莺声”平仄韵脚

拼音:liǔ biān huā dǐ tīng yīng shēng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳边花底听莺声”的相关诗句

“柳边花底听莺声”的关联诗句

网友评论

* “柳边花底听莺声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳边花底听莺声”出自戴复古的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。