“相随孙子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相随孙子”全诗
百品名花饶笑处,喜遇诞弥佳月。
巢叶灵龟,舞琴野鹤,总是千年物。
来为公寿,纶巾长映华发。
平生圣处工夫,道□深味,胸次真冰雪。
高蹈丘园还谢了,枚叟蒲轮朝谒。
时上篮舆,相随孙子,庆满床簪笏。
南丰道价,敬持一瓣香爇。
分类: 念奴娇
《念奴娇(寿尚倅·三月初一)》刘仙伦 翻译、赏析和诗意
念奴娇(寿尚倅·三月初一)
一番春事,到芗林、更两日重三节。
百品名花饶笑处,喜遇诞弥佳月。
巢叶灵龟,舞琴野鹤,总是千年物。
来为公寿,纶巾长映华发。
平生圣处工夫,道□深味,胸次真冰雪。
高蹈丘园还谢了,枚叟蒲轮朝谒。
时上篮舆,相随孙子,庆满床簪笏。
南丰道价,敬持一瓣香爇。
诗词的中文译文:
念奴娇(送寿君·三月初一)
一场春日之事,到了芗林,更有两天重要的节日。
名闻遍地的花朵,开心遇到了喜庆的月份。
巢叶腾灵龟,舞琴的野鹤,都是千年不衰的物品。
我来为您的寿辰,华发披在高贵的纶巾上。
平生修炼的圣地,道义深奥,内心冰雪般纯洁。
高步丘园,向您致谢,枚叟坐在轻便的轮椅前来祝贺。
时时有篮舆送上,孙子们相伴,喜庆将床笏装满。
南丰道德的价值,恭敬地燃烧一片香。
诗意和赏析:
这首诗是刘仙伦为庆祝某位贵族的寿辰所作的送寿诗。诗人以华丽的辞藻描绘了春日的景色和瑞雪的庆典场面,表达了作者对贵族寿辰的祝福和对道德价值的赞颂。
诗中通过描绘花卉盛开的景象,表达了春天的美好和喜庆。
巢叶灵龟、舞琴野鹤这些意象寓意长寿和吉祥,借以祝福贵族的寿辰。
诗人赞美贵族的品德高尚,修炼有道,内心纯洁如冰雪。
诗人表达了对贵族的感激之情,称其为圣人,他们的庄园是高尚的圣地。
诗中还描述了贵族庆祝寿辰时的盛况,孩子们相伴,床榻上摆满了贺礼。
南丰指的是庆祝寿辰时的道德规范,敬献一片香代表对贵族的尊敬。
整首诗语言华丽、意境丰富,充满了庆祝和祝福的情感,展现了宋代人们对贵族寿辰的重视和庆祝活动的盛况。
“相随孙子”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo shòu shàng cuì sān yuè chū yī
念奴娇(寿尚倅·三月初一)
yī fān chūn shì, dào xiāng lín gèng liǎng rì zhòng sān jié.
一番春事,到芗林、更两日重三节。
bǎi pǐn míng huā ráo xiào chù, xǐ yù dàn mí jiā yuè.
百品名花饶笑处,喜遇诞弥佳月。
cháo yè líng guī, wǔ qín yě hè, zǒng shì qiān nián wù.
巢叶灵龟,舞琴野鹤,总是千年物。
lái wèi gōng shòu, guān jīn zhǎng yìng huá fà.
来为公寿,纶巾长映华发。
píng shēng shèng chù gōng fū, dào shēn wèi, xiōng cì zhēn bīng xuě.
平生圣处工夫,道□深味,胸次真冰雪。
gāo dǎo qiū yuán hái xiè le, méi sǒu pú lún cháo yè.
高蹈丘园还谢了,枚叟蒲轮朝谒。
shí shàng lán yú, xiāng suí sūn zi, qìng mǎn chuáng zān hù.
时上篮舆,相随孙子,庆满床簪笏。
nán fēng dào jià, jìng chí yī bàn xiāng ruò.
南丰道价,敬持一瓣香爇。
“相随孙子”平仄韵脚
平仄:平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。