“时送微凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

时送微凉”出自宋代黄裳的《洞仙歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shí sòng wēi liáng,诗句平仄:平仄平平。

“时送微凉”全诗

《洞仙歌》
杳无风色,肠断莲花信。
水鉴云垂数峰影。
向劳生辛苦,寒暑煎人,争不老,空想秋堂夜静。
玉姬挥皓月,时送微凉,莫吝金卮为伊尽。
柳下夕阳收,傍水重游,花茵上、雪回襟冷。
问避暑天机、自有奇人,但且对湖光,世间谁醒。

分类: 洞仙歌

作者简介(黄裳)

黄裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元丰五年(1082)进士第一,累官至端明殿学士。卒赠少傅。著有《演山先生文集》、《演山词》。黄裳是北宋著名文学家和词人,其词语言明艳,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山词》,词作以《减字木兰花》最为著名,流传甚广。

《洞仙歌》黄裳 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌》是宋代黄裳创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

杳无风色,肠断莲花信。
在这寂静无风的时刻,我内心痛苦,如同莲花受到了伤害。

水鉴云垂数峰影。
水面倒映着云彩,山峰的倒影层层叠叠。

向劳生辛苦,寒暑煎人,争不老,
面对劳累和辛苦,寒暑的折磨,人们难以抵挡衰老的岁月。

空想秋堂夜静。
空想秋天的庭院,夜晚的宁静。

玉姬挥皓月,时送微凉,
美丽的姑娘挥动着明亮的月光,带来微凉的感觉。

莫吝金卮为伊尽。
不要吝啬将金卮中的美酒倾尽。

柳下夕阳收,傍水重游,
傍晚时分,夕阳西下,我再次来到水边游玩。

花茵上、雪回襟冷。
花坛上,雪花飘舞,衣襟感到寒冷。

问避暑天机、自有奇人,
我询问避暑的秘诀,自然有了独特的人来回答。

但且对湖光,世间谁醒。
然而,只要对着湖光,世间的人又有谁能醒悟。

整首诗词描绘了一个寂静而优美的景象,表达了作者内心的愁苦和对于岁月的感慨。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如倒影、月光等,使诗的意境更加深远。通过对自然景观和人生哲理的交融,表达了作者对于人生、时光流转的思考和感慨。整首诗以细腻的笔触勾勒出一幅幅美丽的画面,带给读者一种超脱尘世的感受,同时又引发人们对于生命和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时送微凉”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē
洞仙歌

yǎo wú fēng sè, cháng duàn lián huā xìn.
杳无风色,肠断莲花信。
shuǐ jiàn yún chuí shù fēng yǐng.
水鉴云垂数峰影。
xiàng láo shēng xīn kǔ, hán shǔ jiān rén, zhēng bù lǎo, kōng xiǎng qiū táng yè jìng.
向劳生辛苦,寒暑煎人,争不老,空想秋堂夜静。
yù jī huī hào yuè, shí sòng wēi liáng, mò lìn jīn zhī wèi yī jǐn.
玉姬挥皓月,时送微凉,莫吝金卮为伊尽。
liǔ xià xī yáng shōu, bàng shuǐ zhòng yóu, huā yīn shàng xuě huí jīn lěng.
柳下夕阳收,傍水重游,花茵上、雪回襟冷。
wèn bì shǔ tiān jī zì yǒu qí rén, dàn qiě duì hú guāng, shì jiān shuí xǐng.
问避暑天机、自有奇人,但且对湖光,世间谁醒。

“时送微凉”平仄韵脚

拼音:shí sòng wēi liáng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时送微凉”的相关诗句

“时送微凉”的关联诗句

网友评论

* “时送微凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时送微凉”出自黄裳的 《洞仙歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。