“不忍见渠侬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不忍见渠侬”全诗
世人何事,刚爱口头浓。
痛把群生割剖,刀头转、鲜血飞红。
〔□□□〕,零炮碎炙,不忍见渠侬。
喉咙。
才咽罢,龙肝凤髓,毕竟无踪。
谩赢得、生前夭寿多凶。
奉劝世人省悟,休恣意、激恼阎翁。
轮回转,本来面目,改换片时中。
分类: 满庭芳
《满庭芳》了元 翻译、赏析和诗意
诗词:《满庭芳》
朝代:宋代
作者:了元
鳞甲何多,羽毛无数,
悟来佛性皆同。
世人何事,刚爱口头浓。
痛把群生割剖,刀头转、鲜血飞红。
〔□□□〕,零炮碎炙,不忍见渠侬。
喉咙。才咽罢,龙肝凤髓,毕竟无踪。
谩赢得、生前夭寿多凶。
奉劝世人省悟,休恣意、激恼阎翁。
轮回转,本来面目,改换片时中。
中文译文:
龙鳞甲甚多,羽毛无数,
觉悟后佛性皆相同。
世人为何事,只爱口头之浓。
痛心剖开众生,刀刃翻转,鲜血飞红。
〔□□□〕,零乱的炮火和烧烤,不忍目睹此景。
喉咙中。刚刚咽下,龙肝凤髓,终究无踪。
徒然争取,生前多是凶险。
劝告世人省悟,不要放纵欲望,激怒阎罗。
轮回转,本来面目,改变时光中。
诗意和赏析:
《满庭芳》是宋代了元的一首诗词,通过描绘满庭芳菲的景象,表达了诗人对人世间贪欲和无常的思考。
首句“鳞甲何多,羽毛无数”,以形容世间众多的生灵,象征着繁华的世界。接着诗人提到“悟来佛性皆同”,表达了觉悟后人们的本质都是相同的,超越了外在的差异。
诗中诗人对于人们追求物质享受的态度有所批判,称世人只爱口头之浓,指出人们追求名利和表面的繁华,却忽视了内心和精神的修养。
接下来,诗人以生动的描写表现了人们贪欲的痛苦后果。他用“痛把群生割剖,刀头转、鲜血飞红”的形象描绘了残酷的现实,暗示贪欲和压迫导致了众生的痛苦和牺牲。
诗中出现的“零炮碎炙”,形容了肆意浪费和破坏的场景,诗人对此感到痛心,并表示不忍目睹。
在诗的结尾,诗人以“龙肝凤髓”的形象表示珍贵的东西终究是短暂的,世间的欲望和贪婪是无法长久保持的。
最后,诗人劝告世人要省悟,不要放纵欲望,以免惹怒阎罗,表达了对人们追求财富和享受的警示和忠告。
整首诗以细腻的描写和寓意,表达了对人世间欲望和无常的思考注意:这首诗词《满庭芳》的作者、朝代以及内容都是虚构的,无法提供关于该诗词的详细分析。如果你有其他的问题或需要其他帮助,请随时提问。
“不忍见渠侬”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
lín jiǎ hé duō, yǔ máo wú shù, wù lái fó xìng jiē tóng.
鳞甲何多,羽毛无数,悟来佛性皆同。
shì rén hé shì, gāng ài kǒu tóu nóng.
世人何事,刚爱口头浓。
tòng bǎ qún shēng gē pōu, dāo tóu zhuǎn xiān xuè fēi hóng.
痛把群生割剖,刀头转、鲜血飞红。
, líng pào suì zhì, bù rěn jiàn qú nóng.
〔□□□〕,零炮碎炙,不忍见渠侬。
hóu lóng.
喉咙。
cái yàn bà, lóng gān fèng suǐ, bì jìng wú zōng.
才咽罢,龙肝凤髓,毕竟无踪。
mán yíng de shēng qián yāo shòu duō xiōng.
谩赢得、生前夭寿多凶。
fèng quàn shì rén xǐng wù, xiū zì yì jī nǎo yán wēng.
奉劝世人省悟,休恣意、激恼阎翁。
lún huí zhuǎn, běn lái miàn mù, gǎi huàn piàn shí zhōng.
轮回转,本来面目,改换片时中。
“不忍见渠侬”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。