“香雾云鬟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香雾云鬟”全诗
天豁云收崩浪净,深碧琉璃千顷。
银汉无声,冰轮直上,桂湿扶疏影。
纶巾玉尘,庾楼无限清兴。
谁念江海飘零,不堪回首,惊鹊南枝冷。
万点苍山何处是,修竹吾庐三径。
香雾云鬟,清辉玉臂,醉了愁重醒。
参横斗转,辘轳声断金井。
分类: 念奴娇
《念奴娇》范端臣 翻译、赏析和诗意
《念奴娇》是一首宋代诗词,作者是范端臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
寻常的日子里,我问今天是什么日子,美丽的夜晚胜过了任何其他时刻。天空豁然开朗,云彩散去,海浪平静,湖水深蓝如琉璃,广阔无垠。银河静静无声,冰轮直冲上天,桂树湿润,树影稀疏。丝巾上有尘埃,庾楼上空气清新。谁会想起江海中那些颠沛流离的人,不忍回首,惊醒了栖息在南枝上的喜鹊。苍山万点何处在,我修竹搭建的茅屋有三条小径。香雾中飘荡着云彩般的发髻,清辉映照着玉臂,喝醉了烦恼,又醒来重担心事。星星横行,辘轳的声音戛然而止,金井中的水波荡漾亦停歇了。
诗意:
这首诗以豪放的笔触描绘了一个夜晚的美景。诗人感叹现实的凄凉和自身的困境,表达了对逝去的岁月和流离失所的感怀。然而,诗中仍然透露着对美好的追求和对自然景色的赞美。诗人通过对自然景色的描绘,寄托了自己的情感和思绪,表达了对过往时光的留恋与回忆。
赏析:
这首诗以独特的意象和鲜明的色彩描绘了夜晚的景象,给人一种宁静、恬淡的感觉。诗人以自然景色为背景,抒发了自己对人生的思考和感慨。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人、象征等,使诗句更具有艺术感和表现力。
诗人通过描绘天空、云彩、海浪、湖水等自然元素,将自己内心的感受与外在景色相融合,以此抒发对人生的思索和对过去时光的怀念。诗中的"银汉无声,冰轮直上"、"纶巾玉尘,庾楼无限清兴"等诗句,富有音韵之美和意象之美,给人以清新、明快的感觉。
整首诗以自然景色为背景,以诗人内心的感慨和思索为主线,通过细腻的描写和巧妙的修辞手法,展现了诗人独特的情感和审美追求。这首诗词以其独特的艺术魅力和情感表达,深受读者喜爱。
“香雾云鬟”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo
念奴娇
xún cháng sān wǔ, wèn jīn xī hé xī, chán juān dōu shèng.
寻常三五,问今夕何夕,婵娟都胜。
tiān huō yún shōu bēng làng jìng, shēn bì liú lí qiān qǐng.
天豁云收崩浪净,深碧琉璃千顷。
yín hàn wú shēng, bīng lún zhí shàng, guì shī fú shū yǐng.
银汉无声,冰轮直上,桂湿扶疏影。
guān jīn yù chén, yǔ lóu wú xiàn qīng xìng.
纶巾玉尘,庾楼无限清兴。
shuí niàn jiāng hǎi piāo líng, bù kān huí shǒu, jīng què nán zhī lěng.
谁念江海飘零,不堪回首,惊鹊南枝冷。
wàn diǎn cāng shān hé chǔ shì, xiū zhú wú lú sān jìng.
万点苍山何处是,修竹吾庐三径。
xiāng wù yún huán, qīng huī yù bì, zuì le chóu zhòng xǐng.
香雾云鬟,清辉玉臂,醉了愁重醒。
shēn héng dǒu zhuǎn, lù lú shēng duàn jīn jǐng.
参横斗转,辘轳声断金井。
“香雾云鬟”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。