“叹黄尘久埋玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叹黄尘久埋玉”全诗
看山迷暮霭,烟暗孤松。
动翩翩风袂,轻若惊鸿。
心似鉴,鬓如云,弄清影,月明中。
谩悲凉,岁冉冉,蕣华潜改衰容。
前事销凝久,十年光景匆匆。
念云轩一梦,回首春空。
彩凤远,玉箫寒,夜悄悄,恨无穷。
叹黄尘久埋玉,断肠挥泪东风。
分类: 醉思仙
作者简介(孙道绚)
《醉思仙(寓居妙湛悼亡作此)》孙道绚 翻译、赏析和诗意
《醉思仙(寓居妙湛悼亡作此)》是宋代孙道绚所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
晚霞红。
看山迷暮霭,烟暗孤松。
动翩翩风袂,轻若惊鸿。
心似鉴,鬓如云,弄清影,月明中。
晚霞的红光照亮了整个山林。远望山峦,被暮霭所迷蒙,烟雾笼罩下的孤立松树隐约可见。风吹动着人们翩翩起舞的衣袂,宛如轻盈的惊鸿。我的内心宛如明镜,我的发鬓如同云彩,玩弄着清冷的倒影,在明亮的月光下。
谩悲凉,岁冉冉,蕣华潜改衰容。
前事销凝久,十年光景匆匆。
感到悲凉无奈,岁月匆匆流逝,容颜渐渐变老。曾经的荣华富贵已经消逝,十年的光景瞬间过去。
念云轩一梦,回首春空。
彩凤远,玉箫寒,夜悄悄,恨无穷。
叹黄尘久埋玉,断肠挥泪东风。
想起云轩曾经的一场梦境,回首春天的空虚寂寥。彩凤飞远了,玉箫寂寞而冷,夜晚静悄悄,无尽的悲恨。深深叹息黄尘之中珍贵的玉已经埋藏久远,痛苦让人心碎,泪水随着东风挥洒。
这首诗词展现了孙道绚对岁月流转和人生离别的感慨和痛苦。通过描绘晚霞、山林、风袂和月光等自然景物,表达了作者内心的哀愁和对过去美好时光的怀念。诗中运用了富有意境和情感的形容词和比喻,使诗词充满了诗意和抒情之美。
“叹黄尘久埋玉”全诗拼音读音对照参考
zuì sī xiān yù jū miào zhàn dào wáng zuò cǐ
醉思仙(寓居妙湛悼亡作此)
wǎn xiá hóng.
晚霞红。
kàn shān mí mù ǎi, yān àn gū sōng.
看山迷暮霭,烟暗孤松。
dòng piān piān fēng mèi, qīng ruò jīng hóng.
动翩翩风袂,轻若惊鸿。
xīn shì jiàn, bìn rú yún, nòng qīng yǐng, yuè míng zhōng.
心似鉴,鬓如云,弄清影,月明中。
mán bēi liáng, suì rǎn rǎn, shùn huá qián gǎi shuāi róng.
谩悲凉,岁冉冉,蕣华潜改衰容。
qián shì xiāo níng jiǔ, shí nián guāng jǐng cōng cōng.
前事销凝久,十年光景匆匆。
niàn yún xuān yī mèng, huí shǒu chūn kōng.
念云轩一梦,回首春空。
cǎi fèng yuǎn, yù xiāo hán, yè qiāo qiāo, hèn wú qióng.
彩凤远,玉箫寒,夜悄悄,恨无穷。
tàn huáng chén jiǔ mái yù, duàn cháng huī lèi dōng fēng.
叹黄尘久埋玉,断肠挥泪东风。
“叹黄尘久埋玉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。