“正黄尘没马”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正黄尘没马”全诗
想乾坤清气,霏霏冉冉,却在阑干。
洞户来时不锁,归水映花关。
只可自怡悦,持寄应难。
狂客如今何处,甚酒船去后,烟水空寒。
正黄尘没马,林下一身闲。
几消凝、此图谁画,细看来、元不是终南,无心好、休教出岫,只在深山。
分类:
作者简介(张炎)
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
《甘州(题戚五云云山图)》张炎 翻译、赏析和诗意
诗词:《甘州(题戚五云云山图)》
作者:张炎
朝代:宋代
过千岩万壑古蓬莱,
招隐竟忘还。
想乾坤清气,霏霏冉冉,却在阑干。
洞户来时不锁,归水映花关。
只可自怡悦,持寄应难。
狂客如今何处,
甚酒船去后,烟水空寒。
正黄尘没马,林下一身闲。
几消凝、此图谁画,
细看来、元不是终南,无心好、休教出岫,只在深山。
中文译文:
穿越千山万水来到古老的仙境,
招呼隐士却忘了回家。
想象天地间的清新气息,如雾般缭绕,
却在门槛上。
洞门来时不上锁,回归的水倒映着花儿。
只能自己欣赏和享受,难以传达给他人。
狂放的客人如今在何方,
酒船驶离后,烟水变得冷寂。
正是黄色的尘土掩埋了马匹,
我在林荫下自在闲适。
不知消逝了多久,这幅画是谁绘制的,
仔细观看,元气并非来自终南山,
无意追求名利,不愿出山,
只在这深山之中。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者来到一个古老而美丽的仙境,但在这里他不再记得回家的路。他想象着天地间的清新气息,但却只能在门槛上感受到。洞门敞开着,水潺潺回归,但他只能独自欣赏,很难将这美好的感受传达给他人。
诗中提到了一个狂放的客人,他如今不知去向,酒船离开后,原本热闹的景象变得冷寂。作者自己在林荫下,没有了马匹的束缚,过着自由自在的生活。诗中提到的画,可能是描绘着深山景致的画作,作者称这幅画并非来自终南山,而是出自他人之手。他无意追求名利,只愿在这深山之中安享宁静。
整首诗以描绘自然景观为主,表达了作者对自然之美的向往和对安宁宁静生活的追求。诗中的甘州是一个隐逸的仙境,给人以宁静和悠然的感觉。通过描绘自然景物和隐士生活,诗人表达了对繁杂纷扰世事的厌倦,追求内心的宁静和自由。整首诗抒发了对自然的热爱和对宁静生活的向往,展现了宋代文人崇尚隐逸的情怀。
“正黄尘没马”全诗拼音读音对照参考
gān zhōu tí qī wǔ yún yún shān tú
甘州(题戚五云云山图)
guò qiān yán wàn hè gǔ péng lái, zhāo yǐn jìng wàng hái.
过千岩万壑古蓬莱,招隐竟忘还。
xiǎng qián kūn qīng qì, fēi fēi rǎn rǎn, què zài lán gān.
想乾坤清气,霏霏冉冉,却在阑干。
dòng hù lái shí bù suǒ, guī shuǐ yìng huā guān.
洞户来时不锁,归水映花关。
zhǐ kě zì yí yuè, chí jì yīng nán.
只可自怡悦,持寄应难。
kuáng kè rú jīn hé chǔ, shén jiǔ chuán qù hòu, yān shuǐ kōng hán.
狂客如今何处,甚酒船去后,烟水空寒。
zhèng huáng chén méi mǎ, lín xià yī shēn xián.
正黄尘没马,林下一身闲。
jǐ xiāo níng cǐ tú shuí huà, xì kàn lái yuán bú shì zhōng nán, wú xīn hǎo xiū jiào chū xiù, zhī zài shēn shān.
几消凝、此图谁画,细看来、元不是终南,无心好、休教出岫,只在深山。
“正黄尘没马”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。