“早遍琼枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

早遍琼枝”出自宋代王沂孙的《声声慢(催雪)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zǎo biàn qióng zhī,诗句平仄:仄仄平平。

“早遍琼枝”全诗

《声声慢(催雪)》
风声从臾,云意商量,连朝滕六迟疑。
茸帽貂裘,兔园准拟吟诗。
红炉旋添兽炭,办金船、羔酒镕脂。
问翦水,恁工夫犹未,还待何时。
休被梅花争白,好夸奇斗巧,早遍琼枝
彩索金铃,佳人等塑狮儿。
怕寒绣帏慵起,梦梨云、说与春知。
莫误了,约生猷、船过剡溪。

作者简介(王沂孙)

王沂孙头像

王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。

《声声慢(催雪)》王沂孙 翻译、赏析和诗意

《声声慢(催雪)》是宋代王沂孙创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

声声慢(催雪)

风声从臾,云意商量,
连朝滕六迟疑。
茸帽貂裘,兔园准拟吟诗。
红炉旋添兽炭,办金船、羔酒镕脂。
问翦水,恁工夫犹未,还待何时。
休被梅花争白,好夸奇斗巧,早遍琼枝。
彩索金铃,佳人等塑狮儿。
怕寒绣帏慵起,梦梨云、说与春知。
莫误了,约生猷、船过剡溪。

中文译文:
风声从远方传来,云意彷佛商议,
连朝滕六迟疑。
穿着茸毛帽和貂皮裘,
在兔园中准备吟诗。
红色火炉上不断添加野兽的炭火,
准备金船、羔羊酒和香脂。
问翦水,这样的工夫还不够,
还要等待什么时候?
不要被梅花争相争白,
宁可夸奇斗巧,早早遍布琼枝。
彩色丝绳和金铃,
美人正在塑造雕像的狮子。
害怕寒冷,绣帏子懒得卷起,
梦中有梨花云,在春天告诉它。
不要错过,预约生活的美好,
船即将经过剡溪。

诗意和赏析:
《声声慢(催雪)》以描写冬日景色为主题,通过对自然景物和人物活动的描绘,表达了对时光流转的思考和对生活的期待。

第一联描绘了风声和云意,以及滕六迟疑的场景。通过自然元素的描绘,传递了时间的流转和人们对未来的犹豫和思考。

第二联以描写人物着装和活动为主,展示了冬日的寒冷和人们为迎接新年而做的准备。红炉上的兽炭、金船、羔羊酒和香脂等元素,展现了富裕和繁华的景象。

第三联提到了翦水,表达了对时光的等待和思考。作者希望时光能够快些过去,迎来美好的未来。

第四联以梅花为象征,表达了不愿与他物争美的态度,而是更愿意追求独特和巧妙之美。彩绳金铃和塑狮子的场景,展示了庆祝新年的喜庆氛围。

第五联以描写女性的活动为主,展示了慵懒的冬日氛围和女性对春天的期待。梦中的梨花云象征着春天的来临。

最后一联表达了对美好生活的期待,希望能够预约到生活中的美好时刻,并且期待船只经过剡溪,带来更多的美好。整首诗词通过对自然景物、人物活动和情感的描绘,展示了冬日的寒冷和人们对未来的期待,以及对美好生活的向往。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更加生动有趣,给读者带来美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早遍琼枝”全诗拼音读音对照参考

shēng shēng màn cuī xuě
声声慢(催雪)

fēng shēng cóng yú, yún yì shāng liáng, lián cháo téng liù chí yí.
风声从臾,云意商量,连朝滕六迟疑。
rōng mào diāo qiú, tù yuán zhǔn nǐ yín shī.
茸帽貂裘,兔园准拟吟诗。
hóng lú xuán tiān shòu tàn, bàn jīn chuán gāo jiǔ róng zhī.
红炉旋添兽炭,办金船、羔酒镕脂。
wèn jiǎn shuǐ, nèn gōng fū yóu wèi, hái dài hé shí.
问翦水,恁工夫犹未,还待何时。
xiū bèi méi huā zhēng bái, hǎo kuā qí dòu qiǎo, zǎo biàn qióng zhī.
休被梅花争白,好夸奇斗巧,早遍琼枝。
cǎi suǒ jīn líng, jiā rén děng sù shī ér.
彩索金铃,佳人等塑狮儿。
pà hán xiù wéi yōng qǐ, mèng lí yún shuō yǔ chūn zhī.
怕寒绣帏慵起,梦梨云、说与春知。
mò wù le, yuē shēng yóu chuán guò shàn xī.
莫误了,约生猷、船过剡溪。

“早遍琼枝”平仄韵脚

拼音:zǎo biàn qióng zhī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早遍琼枝”的相关诗句

“早遍琼枝”的关联诗句

网友评论

* “早遍琼枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早遍琼枝”出自王沂孙的 《声声慢(催雪)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。