“悔作从前任侠非”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悔作从前任侠非”全诗
暮拟经过石渠署,朝将出入铜龙楼。
结交杜陵轻薄子,谓言可生复可死。
一沉一浮会有时,弃我翻然如脱屣。
男儿立身须自强,十年闭户颍水阳。
业就功成见明主,击钟鼎食坐华堂。
二八蛾眉梳堕马,美酒清歌曲房下。
文昌宫中赐锦衣,长安陌上退朝归。
五陵宾从莫敢视,三省官僚揖者稀。
早知今日读书是,悔作从前任侠非。
分类:
作者简介(李颀)
《缓歌行》李颀 翻译、赏析和诗意
诗词《缓歌行》的中文译文如下:
小来托身攀贵游,
倾财破产无所忧。
暮拟经过石渠署,
朝将出入铜龙楼。
结交杜陵轻薄子,
谓言可生复可死。
一沉一浮会有时,
弃我翻然如脱屣。
男儿立身须自强,
十年闭户颍水阳。
业就功成见明主,
击钟鼎食坐华堂。
二八蛾眉梳堕马,
美酒清歌曲房下。
文昌宫中赐锦衣,
长安陌上退朝归。
五陵宾从莫敢视,
三省官僚揖者稀。
早知今日读书是,
悔作从前任侠非。
诗意和赏析:这首诗写的是一个重视自身奋斗的男子形象。诗人李颀在这首诗中,通过写自己早年放纵而荒废读书的生活,表达了对过去的懊悔和对自身的反思。他描述了自己曾经陷入的放荡生活,但最终意识到男子应该立志自强、努力奋斗,获得了功名地位和尊荣。在最后,他表示早已明白如今的读书之道,悔过往的豪侠行止。
整首诗的语言简练,用字简洁明快,篇章的结构也紧凑有力。通过自身的经历和改变,李颀表达了对人生的认知和启示,突出了自强不息、努力奋斗的价值观。在唐代社会价值观念下,尊重读书的重要性,表达了对荒废时光的懊悔与反思。整首诗语言优美动人,给读者以启示和警醒,具有较高的艺术价值和思想内涵。
“悔作从前任侠非”全诗拼音读音对照参考
huǎn gē xíng
缓歌行
xiǎo lái tuō shēn pān guì yóu, qīng cái pò chǎn wú suǒ yōu.
小来托身攀贵游,倾财破产无所忧。
mù nǐ jīng guò shí qú shǔ,
暮拟经过石渠署,
cháo jiāng chū rù tóng lóng lóu.
朝将出入铜龙楼。
jié jiāo dù líng qīng bó zi, wèi yán kě shēng fù kě sǐ.
结交杜陵轻薄子,谓言可生复可死。
yī chén yī fú huì yǒu shí, qì wǒ fān rán rú tuō xǐ.
一沉一浮会有时,弃我翻然如脱屣。
nán ér lì shēn xū zì qiáng,
男儿立身须自强,
shí nián bì hù yǐng shuǐ yáng.
十年闭户颍水阳。
yè jiù gōng chéng jiàn míng zhǔ, jī zhōng dǐng shí zuò huá táng.
业就功成见明主,击钟鼎食坐华堂。
èr bā é méi shū duò mǎ, měi jiǔ qīng gē qǔ fáng xià.
二八蛾眉梳堕马,美酒清歌曲房下。
wén chāng gōng zhōng cì jǐn yī,
文昌宫中赐锦衣,
cháng ān mò shàng tuì cháo guī.
长安陌上退朝归。
wǔ líng bīn cóng mò gǎn shì, sān xǐng guān liáo yī zhě xī.
五陵宾从莫敢视,三省官僚揖者稀。
zǎo zhī jīn rì dú shū shì, huǐ zuò cóng qián rèn xiá fēi.
早知今日读书是,悔作从前任侠非。
“悔作从前任侠非”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。