“莫辞满饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫辞满饮”出自宋代何梦桂的《八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mò cí mǎn yǐn,诗句平仄:仄平仄仄。

“莫辞满饮”全诗

《八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)》
对芙蓉峰晓,雪初消、云□霭烟霏。
是阿谁寿母,紫鸾笙里,玉液琼枝。
元是云翘仙子,珥节度瑶池。
手种碧莲子,长记年时。
此地神仙宫阙,几花封玉诰,金帔霞衣。
但寿星堂上,七十古来稀。
捧寿觞、莫辞满饮,愿年年、对鹤发蛾眉。
年年有,麻姑麟脯,王母玄梨。

分类: 八声甘州

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)》何梦桂 翻译、赏析和诗意

《八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)》是宋代诗人何梦桂创作的一首诗词。诗中描绘了芙蓉峰的早晨,雪刚开始融化,云雾弥漫的景象。诗人将这幅景色与寿徐信甫的母亲联系在一起,表达了对她的祝福和敬意。

诗词的中文译文:
在芙蓉峰的早晨,
雪刚开始融化,
云雾缭绕。

这是为了寿徐信甫的母亲,
她在紫鸾笙的音乐中,
享受着美酒和珍贵的果实。

她原本是仙子,
在瑶池边徜徉。
她亲手种下碧莲子,
长久地铭记岁月。

这里是神仙的宫殿,
几朵花瓣封印了她的命运,
她身披金帔,穿着霞衣。

但在长寿的庙堂上,
七十岁的人往往稀少。
端起长寿的酒杯,
无需推辞,满满地饮下,
愿每年都对着长寿的寿星,
看到他愈发白发苍苍,眉毛如蛾。

每年都有麻姑送来的仙草,
王母送来的神奇果实。

诗意和赏析:
这首诗以芙蓉峰的早晨为背景,通过描绘自然景色和寿徐信甫的母亲,表达了对她的祝福。诗人以寿徐信甫的母亲为象征,将她与仙子、神仙宫殿相联系,突出了她的尊贵和神秘感。

诗中呈现了自然景色的美丽和恢弘,雪融化、云雾弥漫,给人一种宁静和神秘的感觉。通过与自然景色的对比,诗人将寿徐信甫的母亲的寿命和仙子的形象联系在一起,凸显了她的崇高地位。

诗词中寿徐信甫的母亲被赋予了仙子般的形象,她享受着紫鸾笙的音乐、美酒和珍贵的果实。这些象征她的高贵和幸福,也代表了诗人对她的美好祝愿和敬意。

整首诗表达了对长寿的向往和祝福,诗人希望母亲能够长命百岁,与长寿的寿星共度岁月。诗人以质朴的语言,表达了对长寿和健康的渴望,寄托了对母亲的深情厚意。

通过描绘自然景色和寿徐信甫的母亲,诗人将自然与人文巧妙地结合在一起,展现了对母爱和长寿的赞美,给人以美好的诗意和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫辞满饮”全诗拼音读音对照参考

bā shēng gān zhōu shòu xú xìn fǔ mǔ fū rén qī zhì
八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)

duì fú róng fēng xiǎo, xuě chū xiāo yún ǎi yān fēi.
对芙蓉峰晓,雪初消、云□霭烟霏。
shì ā shuí shòu mǔ, zǐ luán shēng lǐ, yù yè qióng zhī.
是阿谁寿母,紫鸾笙里,玉液琼枝。
yuán shì yún qiào xiān zǐ, ěr jié dù yáo chí.
元是云翘仙子,珥节度瑶池。
shǒu zhǒng bì lián zǐ, zhǎng jì nián shí.
手种碧莲子,长记年时。
cǐ dì shén xiān gōng què, jǐ huā fēng yù gào, jīn pèi xiá yī.
此地神仙宫阙,几花封玉诰,金帔霞衣。
dàn shòu xīng táng shàng, qī shí gǔ lái xī.
但寿星堂上,七十古来稀。
pěng shòu shāng mò cí mǎn yǐn, yuàn nián nián duì hè fà é méi.
捧寿觞、莫辞满饮,愿年年、对鹤发蛾眉。
nián nián yǒu, má gū lín pú, wáng mǔ xuán lí.
年年有,麻姑麟脯,王母玄梨。

“莫辞满饮”平仄韵脚

拼音:mò cí mǎn yǐn
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫辞满饮”的相关诗句

“莫辞满饮”的关联诗句

网友评论

* “莫辞满饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫辞满饮”出自何梦桂的 《八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。