“孤山两字诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤山两字诗”出自宋代陈允平的《霜天晓角(寿疏清陈别驾)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū shān liǎng zì shī,诗句平仄:平平仄仄平。

“孤山两字诗”全诗

《霜天晓角(寿疏清陈别驾)》
月树风枝。
孤山两字诗
来到十洲三岛,香得更、十分奇。
阳和迟自迟。
冰霜欺怎欺。
且伴岁寒人醉,有移种、玉堂时。

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《霜天晓角(寿疏清陈别驾)》陈允平 翻译、赏析和诗意

《霜天晓角(寿疏清陈别驾)》是宋代陈允平所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月树风枝。
孤山两字诗。
来到十洲三岛,香得更、十分奇。
阳和迟自迟。
冰霜欺怎欺。
且伴岁寒人醉,有移种、玉堂时。

诗意:
这首诗以自然景观为题材,表达了诗人对自然美景的赞美和对岁月流转的思考。诗中描述了月光下的树木和风吹拂的枝条,以及孤山上刻着的两个字。诗人感叹在十洲三岛之间的美景,形容了香气的浓郁和怪异之美。阳光的温暖来得稍晚,但它自有它的慢慢到来的节奏。冰霜虽然会欺骗人们,但它无法长久地欺骗。诗人呼应岁寒之时,与酒友一同醉饮,期待着移植的花卉在玉堂中开放。

赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,展现了陈允平对自然之美的敏感和赞叹之情。诗中运用了形象生动的语言,使读者能够感受到月下树影和风吹拂的声音。孤山上的两个字,虽然没有具体交代,但给人以一种神秘和隽永的感觉。诗人用"香得更、十分奇"来形容十洲三岛的美景,显示了其与众不同的壮丽和独特之处。阳光迟迟升起的描写,暗示了时间的缓慢流逝和自然的律动。诗人认为冰霜虽然有时会欺骗人们,但它最终无法掩盖春天的到来。最后两句表达了诗人与朋友相聚,共同品味岁月的酸甜苦辣,并期待着美好的事物在未来的时光中绽放。

整首诗词以自然景观为背景,通过对自然现象的描绘,抒发了诗人对自然美景的感慨和对岁月流转的思考。读者可以从中感受到自然的美妙和生命的脆弱,以及人与自然之间的相互依存和共生关系。这首诗词展示了陈允平细腻的感受力和对自然之美的敬畏之情,同时也反映了宋代文人对自然的热爱和对生活的热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤山两字诗”全诗拼音读音对照参考

shuāng tiān xiǎo jiǎo shòu shū qīng chén bié jià
霜天晓角(寿疏清陈别驾)

yuè shù fēng zhī.
月树风枝。
gū shān liǎng zì shī.
孤山两字诗。
lái dào shí zhōu sān dǎo, xiāng dé gèng shí fēn qí.
来到十洲三岛,香得更、十分奇。
yáng hé chí zì chí.
阳和迟自迟。
bīng shuāng qī zěn qī.
冰霜欺怎欺。
qiě bàn suì hán rén zuì, yǒu yí zhǒng yù táng shí.
且伴岁寒人醉,有移种、玉堂时。

“孤山两字诗”平仄韵脚

拼音:gū shān liǎng zì shī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤山两字诗”的相关诗句

“孤山两字诗”的关联诗句

网友评论

* “孤山两字诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤山两字诗”出自陈允平的 《霜天晓角(寿疏清陈别驾)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。