“却来平地为霖雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却来平地为霖雨”全诗
乾坤清了,如今多是,退行一步。
寸寸归心,轻轩娱侍,竹溪花圃。
奈君王眷眷,苍生恋恋,那肯放、钱塘渡。
天也知公此意,问升平、要抽身去。
把些夏潦,和些秋哨,轻轻缀住。
一转移来,元勋力量,他谁堪付。
待汾阳、了却中书,别又商量出处。
分类: 水龙吟
作者简介(陈著)
《水龙吟(代寿贾秋壑)》陈著 翻译、赏析和诗意
《水龙吟(代寿贾秋壑)》是陈著所作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蓬莱风月神仙,
却来平地为霖雨。
乾坤清了,
如今多是退行一步。
寸寸归心,
轻轩娱侍,竹溪花圃。
奈君王眷眷,
苍生恋恋,那肯放、钱塘渡。
天也知公此意,
问升平、要抽身去。
把些夏潦,
和些秋哨,轻轻缀住。
一转移来,
元勋力量,他谁堪付。
待汾阳、了却中书,
别又商量出处。
诗意:
这首诗词描述了作者对现实政治局势的思考和对自身境遇的感慨。诗中以蓬莱风月神仙的景象来比喻理想中的美好世界,然而这些神仙却来到了凡间,为凡俗的人们带来了雨水。这里表达了作者对世间纷扰的无奈和对现实的不满。
诗中出现了"乾坤清了,如今多是,退行一步"的句子,表明作者认为现世之中,清明正直的人越来越少,道德水平有所倒退。接着,诗中出现了"寸寸归心,轻轩娱侍,竹溪花圃"的句子,描绘了作者对隐居生活的向往,希望能够远离尘嚣,过上宁静自由的生活。
然而,诗中也出现了"奈君王眷眷,苍生恋恋,那肯放、钱塘渡"的句子,表达了作者对君王的眷顾和人民对君王的痴恋,导致他们不愿离开繁华的钱塘。这里反映了封建统治下人民对君王的依赖和对权力的渴望。
最后,诗中以"待汾阳、了却中书,别又商量出处"的句子作为结尾,表达了作者希望能够离开政治的纷争,回到自己的故乡汾阳,追求内心的宁静和自由。
赏析:
《水龙吟(代寿贾秋壑)》以浓郁的意境和深刻的思考展示了陈著对封建社会的批判和对自由人生的向往。他通过对理想与现实的对比,揭示了社会的不公和人们对权力的追逐,同时也表达了对自由和宁静生活的渴望。整首诗词运用了丰富的意象和押韵手法,使得诗词的语言优美而富有感染力。
“却来平地为霖雨”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín dài shòu jiǎ qiū hè
水龙吟(代寿贾秋壑)
péng lái fēng yuè shén xiān, què lái píng dì wèi lín yǔ.
蓬莱风月神仙,却来平地为霖雨。
qián kūn qīng le, rú jīn duō shì, tuì xíng yī bù.
乾坤清了,如今多是,退行一步。
cùn cùn guī xīn, qīng xuān yú shì, zhú xī huā pǔ.
寸寸归心,轻轩娱侍,竹溪花圃。
nài jūn wáng juàn juàn, cāng shēng liàn liàn, nà kěn fàng qián táng dù.
奈君王眷眷,苍生恋恋,那肯放、钱塘渡。
tiān yě zhī gōng cǐ yì, wèn shēng píng yào chōu shēn qù.
天也知公此意,问升平、要抽身去。
bǎ xiē xià lǎo, hé xiē qiū shào, qīng qīng zhuì zhù.
把些夏潦,和些秋哨,轻轻缀住。
yī zhuǎn yí lái, yuán xūn lì liàng, tā shuí kān fù.
一转移来,元勋力量,他谁堪付。
dài fén yáng liǎo què zhōng shū, bié yòu shāng liáng chū chù.
待汾阳、了却中书,别又商量出处。
“却来平地为霖雨”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。