“轻把一丝抛了”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻把一丝抛了”出自宋代陈著的《摸鱼儿(寿虚谷)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qīng bǎ yī sī pāo le,诗句平仄:平仄平平平。

“轻把一丝抛了”全诗

《摸鱼儿(寿虚谷)》
竹洲西、有人如玉,南柯一觉归早。
青山绿水亭轩旧。
犹有未荒花草。
谁信道。
又自爱湖光,买屋三间小。
都无长好。
但凤跃雄文,蝇书小楷,转老转奇妙。
人间世,如许年高是少。
浮生惟有闲好。
回头翻讶E44C溪叟,轻把一丝抛了
凉新到。
记当日天香,露浴如今老。
瑶卮寿晓。
称酒到眉间,醺醺醉也,儿女满前笑。

分类: 摸鱼儿

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《摸鱼儿(寿虚谷)》陈著 翻译、赏析和诗意

《摸鱼儿(寿虚谷)》是宋代作家陈著的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

摸鱼儿(寿虚谷)

竹洲西,有人如玉,南柯一觉归早。
在竹洲的西边,有一个人如同玉一般美丽,他曾在南柯一觉醒来时就离去了。

青山绿水亭轩旧,犹有未荒花草。谁信道。
青山绿水的亭台早已残旧,但仍有未被遗弃的花草。有谁会相信呢?

又自爱湖光,买屋三间小。都无长好。但凤跃雄文,蝇书小楷,转老转奇妙。
他又自己喜欢湖光,买了三间小屋。然而,这些事物都没有长久的美好。只有凤凰跃动的雄文,蝇虫般的小字体,才能转动岁月的奇妙。

人间世,如许年高是少。浮生惟有闲好。
人间世间,这样的年华老去是很少的。人生唯有闲适的时光才是宝贵的。

回头翻讶E44C溪叟,轻把一丝抛了。凉新到。
回头仰望,惊讶于那溪边的老人,轻轻地把一丝尘埃抛掉。清凉的风吹来。

记当日天香,露浴如今老。瑶卮寿晓。称酒到眉间,醺醺醉也,儿女满前笑。
记得过去的天香,如今已经老去。美酒盛满杯,醉得微醺,儿女们在身旁欢笑。

这首诗以寿虚谷为背景,表达了对逝去岁月的怀念和对闲适生活的向往。诗中描写了竹洲的景色,表现了青山绿水的旧亭台和未被遗忘的花草,以及作者对湖光和小屋的喜爱。诗人通过凤凰跃动的雄文和蝇虫般的小字,表达了岁月的流转和变幻的奇妙之处。最后,诗人回首看到溪边的老人,意味着他已经老去,但仍然怀念过去的美好时光。整首诗抒发了对浮生的思考和对闲适人生的向往,以及对岁月流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻把一丝抛了”全诗拼音读音对照参考

mō yú ér shòu xū gǔ
摸鱼儿(寿虚谷)

zhú zhōu xī yǒu rén rú yù, nán kē yī jiào guī zǎo.
竹洲西、有人如玉,南柯一觉归早。
qīng shān lǜ shuǐ tíng xuān jiù.
青山绿水亭轩旧。
yóu yǒu wèi huāng huā cǎo.
犹有未荒花草。
shuí xìn dào.
谁信道。
yòu zì ài hú guāng, mǎi wū sān jiān xiǎo.
又自爱湖光,买屋三间小。
dōu wú zhǎng hǎo.
都无长好。
dàn fèng yuè xióng wén, yíng shū xiǎo kǎi, zhuǎn lǎo zhuǎn qí miào.
但凤跃雄文,蝇书小楷,转老转奇妙。
rén jiān shì, rú xǔ nián gāo shì shǎo.
人间世,如许年高是少。
fú shēng wéi yǒu xián hǎo.
浮生惟有闲好。
huí tóu fān yà E44C xī sǒu, qīng bǎ yī sī pāo le.
回头翻讶E44C溪叟,轻把一丝抛了。
liáng xīn dào.
凉新到。
jì dāng rì tiān xiāng, lù yù rú jīn lǎo.
记当日天香,露浴如今老。
yáo zhī shòu xiǎo.
瑶卮寿晓。
chēng jiǔ dào méi jiān, xūn xūn zuì yě, ér nǚ mǎn qián xiào.
称酒到眉间,醺醺醉也,儿女满前笑。

“轻把一丝抛了”平仄韵脚

拼音:qīng bǎ yī sī pāo le
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻把一丝抛了”的相关诗句

“轻把一丝抛了”的关联诗句

网友评论

* “轻把一丝抛了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻把一丝抛了”出自陈著的 《摸鱼儿(寿虚谷)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。