“要及黑头耳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要及黑头耳”全诗
劝君且尽杯酒,听我试平章。
时事艰难甚矣,人物眇然如此,骚意满潇湘。
醉问屈原子,烟水正微茫。
溯层峦,浮叠嶂,碧云乡。
眼中犹有公在,吾意亦差强。
胸次甲兵百万,笔底天人三策,堪补舜衣裳。
要及黑头耳,霖雨趁梅黄。
分类: 水调歌头
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《水调歌头(寿吴尚书)》方岳 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(寿吴尚书)》是宋代作家方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
明天又到了中午,我借了玉蒲香。劝你先喝杯酒,听我试着写平章。时事艰难非常,人物渺小如此,情思充盈潇湘。醉酒时问屈原的孩子,烟雨正飘渺。追溯层峦,浮叠嶂,那是碧云的乡。眼中仍然有贤臣在,我的意愿也算勉强。胸怀中有百万甲兵,笔底下有天人三策,可以弥补舜帝的衣裳。只需等到黑头耳朵露出,雨水趁着梅花黄开的时候。
诗意和赏析:
这首诗以饮酒作为开场,表达了诗人对朋友的劝诫,希望通过饮酒消遣,共同品味诗人心中的豪情壮志。诗人描绘了时事艰难、人物渺小的景象,并表达了对社会现状和人生境遇的感慨。潇湘指的是湖南的地名,意味着诗人对自然风光的追忆和对乡土情怀的思念。
诗中提到屈原,暗示了诗人对历史名人和文化传统的崇敬和思考,同时也暗示了诗人对自身境遇的自省。诗人用屈原作为借酒托言的对象,抒发了心中的迷茫和对未来的期许。
诗人用峰峦叠翠的描写手法,勾勒出美丽的山水景色,寄托了对美好乡愁的向往和对理想国度的追求。最后,诗人以黑头耳朵露出、雨水趁梅黄开的场景,象征着希望的来临和新的开始。
这首诗通过对时事、人物和自然景观的描绘,表达了诗人对社会和个人命运的矛盾感慨,同时也透露出对美好未来的向往和对传统文化的思考。整首诗情感丰富,意境深远,展现了方岳作为宋代文人的才情和对时代的思考。
“要及黑头耳”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu wú shàng shū
水调歌头(寿吴尚书)
míng rì yòu chóng wǔ, chān jiè yù pú xiāng.
明日又重午,搀借玉蒲香。
quàn jūn qiě jǐn bēi jiǔ, tīng wǒ shì píng zhāng.
劝君且尽杯酒,听我试平章。
shí shì jiān nán shén yǐ, rén wù miǎo rán rú cǐ, sāo yì mǎn xiāo xiāng.
时事艰难甚矣,人物眇然如此,骚意满潇湘。
zuì wèn qū yuán zǐ, yān shuǐ zhèng wēi máng.
醉问屈原子,烟水正微茫。
sù céng luán, fú dié zhàng, bì yún xiāng.
溯层峦,浮叠嶂,碧云乡。
yǎn zhōng yóu yǒu gōng zài, wú yì yì chà qiáng.
眼中犹有公在,吾意亦差强。
xiōng cì jiǎ bīng bǎi wàn, bǐ dǐ tiān rén sān cè, kān bǔ shùn yī shang.
胸次甲兵百万,笔底天人三策,堪补舜衣裳。
yào jí hēi tóu ěr, lín yǔ chèn méi huáng.
要及黑头耳,霖雨趁梅黄。
“要及黑头耳”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。