“茅屋何堪翠袖”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅屋何堪翠袖”出自宋代方岳的《西江月(以两鹤寿老人)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:máo wū hé kān cuì xiù,诗句平仄:平平平平仄仄。

“茅屋何堪翠袖”全诗

《西江月(以两鹤寿老人)》
茅屋何堪翠袖,芝田自有霓裳。
一双雪舞碧云乡。
富贵人家以上。
竹外山童敲臼,梅边溪友传觞。
青霞道服石炉香。
便是寿星模样。

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《西江月(以两鹤寿老人)》方岳 翻译、赏析和诗意

《西江月(以两鹤寿老人)》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是我的中文译文及对诗词的诗意和赏析:

茅屋何堪翠袖,
芝田自有霓裳。
一双雪舞碧云乡,
富贵人家以上。

竹外山童敲臼,
梅边溪友传觞。
青霞道服石炉香,
便是寿星模样。

诗词的中文译文如下:

茅屋何堪翠袖,
芝田自有霓裳。
一双雪舞碧云乡,
富贵人家以上。

竹外山童敲臼,
梅边溪友传觞。
青霞道服石炉香,
便是寿星模样。

诗意和赏析:

这首诗词以两鹤寿老人为题材,描绘了一个寿命长久、身体健康的老人的生活场景。诗中出现了茅屋、芝田、竹外山童、梅边溪友等元素,展示了老人过着简朴而自在的生活。

首句"茅屋何堪翠袖"表达了诗人对寿老人朴素的住所的称赞,翠袖可以指代茅屋的屋顶,形容其绿意盎然。接着"芝田自有霓裳"一句,赋予了寿老人与众不同的神仙之气,芝田指的是种植灵芝的田地,霓裳则表示神仙的服饰。

接下来的两句"一双雪舞碧云乡,富贵人家以上"描绘了老人的精神风貌,他的身影宛如舞动的雪花,居住在高贵富足的人家以上,显示出他远离尘世繁华的生活态度。

"竹外山童敲臼,梅边溪友传觞"这两句描写了寿老人的生活环境。山童在竹外敲臼,表现了宁静的山野生活,溪友在梅边传觞,表达了老人与友人共饮的欢乐。

最后两句"青霞道服石炉香,便是寿星模样"强调了寿老人的修行和长寿之道。青霞道服指的是道士所穿的服饰,石炉香则暗示着老人的长寿之秘。整首诗以简练的语言描绘了寿老人的生活情景,表达了尊崇长寿和追求宁静的主题。

总的来说,这首诗词通过对寿老人的描写,赞美了他朴素而自在的生活态度,传达了对长寿和宁静生活的向往。同时,诗中还融入了道家的元素,展示了一种超脱尘世的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅屋何堪翠袖”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè yǐ liǎng hè shòu lǎo rén
西江月(以两鹤寿老人)

máo wū hé kān cuì xiù, zhī tián zì yǒu ní cháng.
茅屋何堪翠袖,芝田自有霓裳。
yī shuāng xuě wǔ bì yún xiāng.
一双雪舞碧云乡。
fù guì rén jiā yǐ shàng.
富贵人家以上。
zhú wài shān tóng qiāo jiù, méi biān xī yǒu chuán shāng.
竹外山童敲臼,梅边溪友传觞。
qīng xiá dào fú shí lú xiāng.
青霞道服石炉香。
biàn shì shòu xīng mú yàng.
便是寿星模样。

“茅屋何堪翠袖”平仄韵脚

拼音:máo wū hé kān cuì xiù
平仄:平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅屋何堪翠袖”的相关诗句

“茅屋何堪翠袖”的关联诗句

网友评论

* “茅屋何堪翠袖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅屋何堪翠袖”出自方岳的 《西江月(以两鹤寿老人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。