“疾行如鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

疾行如鹿”出自宋代刘克庄的《念奴娇(丁卯生朝)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jí xíng rú lù,诗句平仄:平平平仄。

“疾行如鹿”全诗

《念奴娇(丁卯生朝)》
小孙盘问翁翁,今朝怎不陈弧矣。
翁道暮年惟只眼,不比六根全底。
常日谈玄,余龄守黑,赤眚从何起。
鬓须雪白,可堪委顿如此。
心知病有根苗,短檠吹了,世界朦胧里。
纵有金篦能去翳,不敢复囊萤矣。
但愿从今,疾行如鹿,更细书如蚁。
都无用处,留他教传麟史。

分类: 念奴娇

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《念奴娇(丁卯生朝)》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(丁卯生朝)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小孙盘问翁翁,
今朝怎不陈弧矣。
翁道暮年惟只眼,
不比六根全底。
常日谈玄,
余龄守黑,
赤眚从何起。
鬓须雪白,
可堪委顿如此。
心知病有根苗,
短檠吹了,
世界朦胧里。
纵有金篦能去翳,
不敢复囊萤矣。
但愿从今,
疾行如鹿,
更细书如蚁。
都无用处,
留他教传麟史。

诗意:
这首诗以对话的形式展现了诗人对自身境遇和人生困境的思考。诗中的翁年事已高,只剩下一只眼睛,不能像过去那样拉开弓箭射击,失去了六根的完整。他经常谈论玄妙之事,而诗人则守在黑暗中,不断受到外界的侵袭。诗人的白发已经如雪,堪比弯曲的枯木。他明白病痛是有根源的,而短暂的喘息已经被风吹散,在模糊的世界中难以辨认。即使有金篦能够除去眼中的浊气,他也不敢再去追逐那囊中的萤火。诗人希望从今以后能像鹿一样快速行动,像蚂蚁一样细心记录,但这一切似乎都没有什么用处,只能留下传授麟史(传世之书)给后人。

赏析:
这首诗通过对话的方式,表达了诗人对自身处境和人生价值的思考。翁的形象象征着老年和衰弱,他失去了弓箭和完整的感官,只剩一只眼睛。而诗人则处于黑暗中,心知病痛的根源,却无法摆脱困境。诗人的心境悲凉,白发如雪,委顿不振,他感叹自己的无力和世界的朦胧。金篦和囊萤分别象征着去除困扰和追求幸福的希望,然而诗人不敢再追逐,仿佛已经失去了对未来的期待。最后,诗人希望以鹿一样的敏捷和蚂蚁一样的细心来面对人生,但他深知这一切或许都没有什么用处,只能将自己的智慧传承给后人。

整首诗抒发了诗人对于衰老、疾病和生命无常的感叹和思考,反映了人生的无常和困顿。通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对于自身存在的迷茫和对于人生意义的思考,深刻而凄美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疾行如鹿”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo dīng mǎo shēng cháo
念奴娇(丁卯生朝)

xiǎo sūn pán wèn wēng wēng, jīn zhāo zěn bù chén hú yǐ.
小孙盘问翁翁,今朝怎不陈弧矣。
wēng dào mù nián wéi zhī yǎn, bù bǐ liù gēn quán dǐ.
翁道暮年惟只眼,不比六根全底。
cháng rì tán xuán, yú líng shǒu hēi, chì shěng cóng hé qǐ.
常日谈玄,余龄守黑,赤眚从何起。
bìn xū xuě bái, kě kān wěi dùn rú cǐ.
鬓须雪白,可堪委顿如此。
xīn zhī bìng yǒu gēn miáo, duǎn qíng chuī le, shì jiè méng lóng lǐ.
心知病有根苗,短檠吹了,世界朦胧里。
zòng yǒu jīn bì néng qù yì, bù gǎn fù náng yíng yǐ.
纵有金篦能去翳,不敢复囊萤矣。
dàn yuàn cóng jīn, jí xíng rú lù, gèng xì shū rú yǐ.
但愿从今,疾行如鹿,更细书如蚁。
dōu wú yòng chǔ, liú tā jiào chuán lín shǐ.
都无用处,留他教传麟史。

“疾行如鹿”平仄韵脚

拼音:jí xíng rú lù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疾行如鹿”的相关诗句

“疾行如鹿”的关联诗句

网友评论

* “疾行如鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疾行如鹿”出自刘克庄的 《念奴娇(丁卯生朝)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。