“功名似我却羞人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“功名似我却羞人”全诗
子规啼断不禁闻。
功名似我却羞人。
象板且须歌皓齿,袅蹄何苦惜黄金。
尊前休负此生身。
作者简介(黄机)
黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。
《浣溪沙》黄机 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙》是宋代黄机创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
著破春衫走路尘,
子规啼断不禁闻。
功名似我却羞人,
象板且须歌皓齿,
袅蹄何苦惜黄金。
尊前休负此生身。
诗意:
这首诗描绘了作者黄机走在路上,衣衫破旧,尘土弄脏了春衫。子规的啼声传来,却听不到停止的迹象。黄机认为功名与他自身相似,但他却感到羞愧。他建议象棋手应该歌颂自己的牙齿的洁白,而不是过分珍惜黄金。最后,他嘱咐人们不要辜负自己的一生。
赏析:
《浣溪沙》以简洁明快的语言表达了作者对功名利禄的淡漠态度。他将自己的衣衫破烂与路上的尘土相映成趣,形象地表现了他对世俗成就的漠然态度。子规的啼声是成就和名声的象征,然而黄机却认为这种追求并不值得。他感到自己与功名相似,但却羞于接受和追求。在这样的背景下,他提出了象棋手应该歌颂自己的牙齿的洁白,暗示了珍视内在品质和人格的重要性。最后,他向人们呼吁不要辜负自己的生命,不要只追逐功名利禄而忽视了更深层次的价值。
整首诗词以简洁、明快的语言展现了作者对功名利禄的淡泊态度和对内在品质的重视。它提醒人们要审视追逐功名的真正价值,并引导人们关注内心的修养和精神层面的追求。这种思想在宋代文人中很常见,与当时士人的理想和精神追求相契合,因此广受欢迎。
“功名似我却羞人”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
zhe pò chūn shān zǒu lù chén.
著破春衫走路尘。
zǐ guī tí duàn bù jīn wén.
子规啼断不禁闻。
gōng míng shì wǒ què xiū rén.
功名似我却羞人。
xiàng bǎn qiě xū gē hào chǐ, niǎo tí hé kǔ xī huáng jīn.
象板且须歌皓齿,袅蹄何苦惜黄金。
zūn qián xiū fù cǐ shēng shēn.
尊前休负此生身。
“功名似我却羞人”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。