“笑劳生一梦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑劳生一梦”全诗
笑劳生一梦,两轮催逼,脆如朝露,轻若春沤。
有限精神,无穷世路,劫劫忙忙谁肯休。
堪惊叹,叹痴人未悟,终日营求。
百年光景云浮。
把意马心猿须早收。
有真仙秘诀,飧霞导引,丹砂铅汞,早与身谋。
闲是闲非,他强我弱,一任从教风马牛。
还知道,上蓬莱稳路,八表神游。
分类: 沁园春
《沁园春(叹世)》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《沁园春(叹世)》是一首宋代诗词,作者刘学箕。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
沁园春(叹世)
浮利虚名,算来何用,
蜗角蝇头。
笑劳生一梦,两轮催逼,
脆如朝露,轻若春沤。
有限精神,无穷世路,
劫劫忙忙谁肯休。
堪惊叹,叹痴人未悟,
终日营求。
百年光景云浮。
把意马心猿须早收。
有真仙秘诀,飧霞导引,
丹砂铅汞,早与身谋。
闲是闲非,他强我弱,
一任从教风马牛。
还知道,上蓬莱稳路,
八表神游。
诗词的中文译文:
春天的花园中(对世俗之事)感慨
浮躁的利益和虚假的名声,算起来有何用处,
微不足道、琐碎不堪。
苦笑着劳碌一生,岁月的车轮催逼,
脆弱如朝露,轻浮如春天的泥沼。
有限的精神,无尽的世间征途,
世世代代都在忙碌,谁能安然休息。
令人惊叹,叹痴愚的人还未觉悟,
整日追逐功利。
百年的光景如云烟飘散。
要把意念和内心的马、猿早早收拢。
有真正的仙人秘诀,吃霞喝露,指引修炼之法,
珍贵的丹砂、铅汞早已为身体计划。
闲暇时是闲暇,非闲暇时是非闲暇,
他人强大,我弱小,
无论如何都要顺从社会的风俗习惯。
但仍然知道,上升到蓬莱仙岛的稳定之路,
在各个方面都能神游。
诗意和赏析:
《沁园春(叹世)》这首诗词表达了作者对世俗浮躁、功利和虚妄名利的感慨和不满。诗中用蜗角蝇头、朝露、春泥等形象描绘了这些追逐短暂利益和虚幻名声的东西的微不足道和脆弱性。
诗人通过描述人们一生的劳碌和忙碌,以及世世代代都在追逐利益和名利的景象,表达了对于人们不断追逐外在成功而忽视内心成长的叹息。他认为人们应该早早收拢自己的意念和马、猿,即控制自己的欲望和心灵,追求真正的修炼和内心的平静。
诗中提到了真仙秘诀和炼丹之术,暗示了诗人追求内心修炼和精神升华的追求。诗人认为人们应该把握有限的生命,早早规划自己的内在修炼和追求,而不是被世俗的琐事迷惑和束缚。
最后,诗人通过闲暇与非闲暇、他强我弱的对比,展示了社会风俗对个体的影响和压力。尽管如此,诗人仍然坚守自己对真理和精神追求的信念,他知道在各个方面都能达到超脱的境界,如同神游蓬莱仙岛般自在自得。
这首诗词通过批判世俗的追逐和功利心态,呼唤人们关注内心的成长和真正的价值追求。它提醒人们珍视有限的生命,追求真理和精神升华,超越世俗的纷扰,达到内心的宁静和超脱。
“笑劳生一梦”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn tàn shì
沁园春(叹世)
fú lì xū míng, suàn lái hé yòng, wō jiǎo yíng tóu.
浮利虚名,算来何用,蜗角蝇头。
xiào láo shēng yī mèng, liǎng lún cuī bī, cuì rú zhāo lù, qīng ruò chūn ōu.
笑劳生一梦,两轮催逼,脆如朝露,轻若春沤。
yǒu xiàn jīng shén, wú qióng shì lù, jié jié máng máng shuí kěn xiū.
有限精神,无穷世路,劫劫忙忙谁肯休。
kān jīng tàn, tàn chī rén wèi wù, zhōng rì yíng qiú.
堪惊叹,叹痴人未悟,终日营求。
bǎi nián guāng jǐng yún fú.
百年光景云浮。
bǎ yì mǎ xīn yuán xū zǎo shōu.
把意马心猿须早收。
yǒu zhēn xiān mì jué, sūn xiá dǎo yǐn, dān shā qiān gǒng, zǎo yǔ shēn móu.
有真仙秘诀,飧霞导引,丹砂铅汞,早与身谋。
xián shì xián fēi, tā qiáng wǒ ruò, yī rèn cóng jiào fēng mǎ niú.
闲是闲非,他强我弱,一任从教风马牛。
hái zhī dào, shàng péng lái wěn lù, bā biǎo shén yóu.
还知道,上蓬莱稳路,八表神游。
“笑劳生一梦”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。