“玉色轻明”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉色轻明”出自宋代高观国的《金人捧露盘(水仙花)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yù sè qīng míng,诗句平仄:仄仄平平。

“玉色轻明”全诗

《金人捧露盘(水仙花)》
梦湘云,吟湘月,吊湘灵。
有谁见、罗袜尘生。
凌波步弱,背人羞整六铢轻。
娉娉袅袅,晕娇黄、玉色轻明
香心静,波心冷,琴心怨,客心惊。
怕佩解、却返瑶京。
杯擎清露,醉春兰友与梅兄。
苍烟万顷,断肠是、雪冷江清。

分类: 金人捧露盘

作者简介(高观国)

高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。

《金人捧露盘(水仙花)》高观国 翻译、赏析和诗意

《金人捧露盘(水仙花)》是一首宋代诗词,作者是高观国。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
梦中见到湘云,吟咏湘月,悼念湘灵。有人见过她,罗袜上沾满尘埃。她轻盈地踏在水面上,背后的人羞愧地整理着六铢轻的衣裳。她姿态婉约,娇黄色的衣裳散发着柔和的光芒。她的心静如花香,波心冷若水面,琴心中充满了怨愤,而客人则被她的美貌惊艳所打动。她害怕解下身上的佩饰,却又不忍离开瑶京。她端起清露之杯,与春兰友好,与梅兄醉倒。苍茫的烟雾中,令人心情痛苦,雪冷江水清澈。

诗意:
这首诗描绘了一位女子的形象,她是一个美丽而神秘的存在。她的出现带给人们一种梦幻般的感觉,如同湘云一般美丽动人。她的美丽和柔情引发了许多人的留恋和思念。诗中通过对她的描写,表达了作者对美丽和爱情的向往,同时也展示了女子的矜持和内心的复杂情感。

赏析:
这首诗以湘云为主题,通过细腻的描写展示了她的美丽和神秘感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如用“梦湘云”、“吟湘月”、“吊湘灵”来展现湘云的存在感。作者通过描写她轻盈地踏在水面上,表现了她的柔美和高贵。同时,描述了她的美丽服饰和心灵的内在矛盾,使诗词更加丰富和深邃。

诗中运用了对比手法,如“背人羞整六铢轻”表达了湘云的矜持和自尊。同时,描写了她的婉约和娇柔之美,如“娉娉袅袅,晕娇黄、玉色轻明”。诗中还表达了湘云对客人的吸引力和内心的复杂情感,如“客心惊”、“怕佩解、却返瑶京”。

整首诗以湘云的形象为中心,通过细腻的描写和意象的运用,展现了她的美丽和神秘感,同时也折射出了作者对美丽和爱情的向往。这首诗以其唯美的意象和深邃的情感,展示了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉色轻明”全诗拼音读音对照参考

jīn rén pěng lù pán shuǐ xiān huā
金人捧露盘(水仙花)

mèng xiāng yún, yín xiāng yuè, diào xiāng líng.
梦湘云,吟湘月,吊湘灵。
yǒu shuí jiàn luó wà chén shēng.
有谁见、罗袜尘生。
líng bō bù ruò, bèi rén xiū zhěng liù zhū qīng.
凌波步弱,背人羞整六铢轻。
pīng pīng niǎo niǎo, yūn jiāo huáng yù sè qīng míng.
娉娉袅袅,晕娇黄、玉色轻明。
xiāng xīn jìng, bō xīn lěng, qín xīn yuàn, kè xīn jīng.
香心静,波心冷,琴心怨,客心惊。
pà pèi jiě què fǎn yáo jīng.
怕佩解、却返瑶京。
bēi qíng qīng lù, zuì chūn lán yǒu yǔ méi xiōng.
杯擎清露,醉春兰友与梅兄。
cāng yān wàn qǐng, duàn cháng shì xuě lěng jiāng qīng.
苍烟万顷,断肠是、雪冷江清。

“玉色轻明”平仄韵脚

拼音:yù sè qīng míng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉色轻明”的相关诗句

“玉色轻明”的关联诗句

网友评论

* “玉色轻明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉色轻明”出自高观国的 《金人捧露盘(水仙花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。