“唤来香陌”的意思及全诗出处和翻译赏析

唤来香陌”出自宋代史达祖的《阳春曲》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huàn lái xiāng mò,诗句平仄:仄平平仄。

“唤来香陌”全诗

《阳春曲》
杏花烟,梨花月,谁与晕开春色。
坊巷晓__,东风断、旧火销处近寒食。
少年踪迹。
愁暗隔、水南山北。
还是宝络雕鞍,被莺声、唤来香陌
记飞盖西园,寒犹凝结惊醉耳、谁家夜笛。
灯前重帘不挂,_华裾、粉泪曾拭。
如今故里信息。
赖海燕、年时相识。
奈芳草、正锁江南,梦春衫怨碧。

分类: 阳春

作者简介(史达祖)

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

《阳春曲》史达祖 翻译、赏析和诗意

《阳春曲》是一首宋代诗词,作者是史达祖。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杏花烟,梨花月,谁与晕开春色。
在杏树花烟的氛围中,梨树上的月亮,谁能与之一起映衬出春天的美景。

坊巷晓__,东风断、旧火销处近寒食。
清晨时分,坊巷里的景象,东风断续吹来,旧火渐渐熄灭,接近寒食节。

少年踪迹。愁暗隔、水南山北。
年轻人的足迹,愁绪笼罩着,相隔很远,水南山北。

还是宝络雕鞍,被莺声、唤来香陌。
依旧是那华丽的马鞍,被鸟儿的声音吸引,来到芳香的小路。

记飞盖西园,寒犹凝结惊醉耳、谁家夜笛。
记得曾经飞奔到西园,冰冷的寒意仍然凝结在耳朵里,谁家的夜笛声呢?

灯前重帘不挂,_华裾、粉泪曾拭。
灯前重重的帘幕没有挂起,_华裙、曾经用粉红色的手帕擦拭过眼泪。

如今故里信息。赖海燕、年时相识。
如今故乡的消息,依靠着海燕,年少时相识的人。

奈芳草、正锁江南,梦春衫怨碧。
可惜芳草依旧茂盛,江南依然闭锁着,梦中的春衫怨恨着湖水的碧色。

《阳春曲》表达了诗人对春天的向往和思念,描绘了春天的景色和情感。诗中运用了花、月、风、火、鸟等意象,通过细腻的描写展现了春天的美丽和动人之处。诗人以富有感情的语言表达了对故乡的思念和遥远的相思之情,抒发了对人生的感慨和对逝去时光的留恋之情。整首诗词写景描情,情感真挚,给人以温暖和回忆的感觉,展示了宋代诗人独特的审美情趣和感受生活的细腻心灵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唤来香陌”全诗拼音读音对照参考

yáng chūn qū
阳春曲

xìng huā yān, lí huā yuè, shuí yǔ yūn kāi chūn sè.
杏花烟,梨花月,谁与晕开春色。
fāng xiàng xiǎo, dōng fēng duàn jiù huǒ xiāo chù jìn hán shí.
坊巷晓__,东风断、旧火销处近寒食。
shào nián zōng jī.
少年踪迹。
chóu àn gé shuǐ nán shān běi.
愁暗隔、水南山北。
hái shì bǎo luò diāo ān, bèi yīng shēng huàn lái xiāng mò.
还是宝络雕鞍,被莺声、唤来香陌。
jì fēi gài xī yuán, hán yóu níng jié jīng zuì ěr shuí jiā yè dí.
记飞盖西园,寒犹凝结惊醉耳、谁家夜笛。
dēng qián zhòng lián bù guà, huá jū fěn lèi céng shì.
灯前重帘不挂,_华裾、粉泪曾拭。
rú jīn gù lǐ xìn xī.
如今故里信息。
lài hǎi yàn nián shí xiāng shí.
赖海燕、年时相识。
nài fāng cǎo zhèng suǒ jiāng nán, mèng chūn shān yuàn bì.
奈芳草、正锁江南,梦春衫怨碧。

“唤来香陌”平仄韵脚

拼音:huàn lái xiāng mò
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唤来香陌”的相关诗句

“唤来香陌”的关联诗句

网友评论

* “唤来香陌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唤来香陌”出自史达祖的 《阳春曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。