“向一溪桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

向一溪桥”出自宋代汪莘的《行香子(雪后闲眺)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiàng yī xī qiáo,诗句平仄:仄平平平。

“向一溪桥”全诗

《行香子(雪后闲眺)》
策杖溪边。
倚杖峰前。
望琼林、玉树森然。
谁家残雪,何处孤烟。
向一溪桥,一茅店,一渔船。
别般天地,新样山川。
唤家僮、访鹤寻猿。
山深寺远,云冷钟残。
喜竹间灯,梅间屋,石间泉。

分类: 行香子

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《行香子(雪后闲眺)》汪莘 翻译、赏析和诗意

《行香子(雪后闲眺)》是一首宋代的诗词,作者是汪莘。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
策杖溪边。
倚杖峰前。
望琼林、玉树森然。
谁家残雪,何处孤烟。
向一溪桥,一茅店,一渔船。
别般天地,新样山川。
唤家僮、访鹤寻猿。
山深寺远,云冷钟残。
喜竹间灯,梅间屋,石间泉。

诗意:
这首诗词描绘了作者在雪后闲庭信步的景象。作者手持拐杖,来到溪边,靠着拐杖倚在山峰前,眺望着美丽的琼林,茂密的玉树。不知是哪家的残雪、哪个地方的孤烟,使得山水之间增添了一份凄凉之感。眼前有一座小桥、一间茅屋和一艘渔船,使这片天地与以往大不相同,呈现出新的山川景色。作者唤醒家中的仆人,访问仙鹤和寻找猿猴。山深处的寺庙遥远,云雾笼罩着敲钟声渐渐消散。作者喜欢竹林中的灯火、梅花间的屋舍和石头旁的泉水。

赏析:
这首诗词以雪后的景色为背景,通过对自然景物的描绘,表达了作者对大自然的热爱和对生活的感悟。诗词以简洁、清新的语言,展现了冬雪消融后的宁静和清幽,给人以宁神静气之感。作者运用对比手法,将残雪与孤烟相对照,突出了景色的孤寂和凄凉之美。同时,通过描述桥、茅店和渔船,以及山深寺庙和云雾散去的钟声,表现了一个新的世界的出现,给人以希望和喜悦之情。最后,作者喜欢竹林中的灯光、梅花间的房屋和石头旁的泉水,表达了对自然万物的赞美和对美好生活的向往。

整首诗词通过对自然景物和生活细节的描绘,展示了作者对大自然的热爱、对生活的热情和对美好事物的追求,同时也表达了对于平凡生活中的美好瞬间的珍视和感激之情。这种对自然景色和生活琐事的观察和描绘,体现了宋代文人的审美情趣和对人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向一溪桥”全诗拼音读音对照参考

xíng xiāng zǐ xuě hòu xián tiào
行香子(雪后闲眺)

cè zhàng xī biān.
策杖溪边。
yǐ zhàng fēng qián.
倚杖峰前。
wàng qióng lín yù shù sēn rán.
望琼林、玉树森然。
shuí jiā cán xuě, hé chǔ gū yān.
谁家残雪,何处孤烟。
xiàng yī xī qiáo, yī máo diàn, yī yú chuán.
向一溪桥,一茅店,一渔船。
bié bān tiān dì, xīn yàng shān chuān.
别般天地,新样山川。
huàn jiā tóng fǎng hè xún yuán.
唤家僮、访鹤寻猿。
shān shēn sì yuǎn, yún lěng zhōng cán.
山深寺远,云冷钟残。
xǐ zhú jiān dēng, méi jiān wū, shí jiān quán.
喜竹间灯,梅间屋,石间泉。

“向一溪桥”平仄韵脚

拼音:xiàng yī xī qiáo
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向一溪桥”的相关诗句

“向一溪桥”的关联诗句

网友评论

* “向一溪桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向一溪桥”出自汪莘的 《行香子(雪后闲眺)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。