“荷香送麦秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荷香送麦秋”全诗
地奇人境别,事远俗尘收。
书阁山云起,琴斋涧月留。
泉清鳞影见,树密鸟声幽。
杜馥熏梅雨,荷香送麦秋。
无劳置驿骑,文酒可相求。
分类:
《郑郎中山亭》崔翘 翻译、赏析和诗意
《郑郎中山亭》译文:篆笔飞来暇,园亭耐久游。地奇人境清,事远俗尘收。书阁山云起,琴斋涧月留。泉水清澈见鱼影,树木密集听鸟鸣。杜香飘荡梅雨中,荷香伴随麦秋走。无需置驿马,文酒可相求。
诗意:这首诗描绘了在郑郎中山亭中的景致和氛围。诗人在山亭中享受着宁静而清幽的环境,真正地远离了纷杂的尘世俗务和琐碎之事。他可以看到山峦起伏,云雾缭绕,感受到泉水清澈见底,树木丛生的幽静和鸟儿悦耳的鸣叫。在温暖的雨中,杜鹃花散发着浓郁的香气,莲藕花香伴随着丰收的麦田。在这样的环境中,诗人不需要疲惫地旅行,只需文人雅士相互敬酒,便能满足心灵的宁静与满足。
赏析:《郑郎中山亭》一诗以其清雅之境,给人们留下了一片清幽、宁静的画面。通过对园亭风景的描绘,使读者能够感受到诗人对自然之美和人文之境的赞美。山亭是诗人远离喧嚣、追求心灵自由的一个象征,也是一个安静、纯粹的地方。诗人通过描绘山亭中的景色,表达了对纷繁世俗的厌倦和对闲适宁静生活的向往。诗人通过运用生动而形象的语言,巧妙地将自然景观与人文景观相结合,使诗作更加丰富多元,给人一种平静、美好的感觉。整首诗情感融洽,描绘细致入微,语言简洁明快,以其清新自然的风格和丰富的意象给人留下了深刻的印象。该诗体现了唐代诗歌的写景特征,同时也展示了崔翘的清新独特的诗风。
“荷香送麦秋”全诗拼音读音对照参考
zhèng láng zhōng shān tíng
郑郎中山亭
zhuàn bǐ fēi zhāng xiá, yuán tíng rǎn hàn yóu.
篆笔飞章暇,园亭染翰游。
dì qí rén jìng bié, shì yuǎn sú chén shōu.
地奇人境别,事远俗尘收。
shū gé shān yún qǐ, qín zhāi jiàn yuè liú.
书阁山云起,琴斋涧月留。
quán qīng lín yǐng jiàn, shù mì niǎo shēng yōu.
泉清鳞影见,树密鸟声幽。
dù fù xūn méi yǔ, hé xiāng sòng mài qiū.
杜馥熏梅雨,荷香送麦秋。
wú láo zhì yì qí, wén jiǔ kě xiāng qiú.
无劳置驿骑,文酒可相求。
“荷香送麦秋”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。