“里头新样总宜男”的意思及全诗出处和翻译赏析
“里头新样总宜男”全诗
里头新样总宜男。
闹装鞍辔青骢马,帖体衣裳紫窄衫。
云鬓重,黛眉弯。
内家妆束冠江南。
轻裘缓带风流帅,锦绣丛花拥骑还。
分类: 鹧鸪天
《鹧鸪天(豫章大阅)》赵师侠 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天(豫章大阅)》是宋代赵师侠创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉带红花供奉班。
里头新样总宜男。
闹装鞍辔青骢马,
帖体衣裳紫窄衫。
云鬓重,黛眉弯。
内家妆束冠江南。
轻裘缓带风流帅,
锦绣丛花拥骑还。
诗意:
这首诗词描述了一场盛大的豫章大阅仪式。诗人描绘了参与阅兵的官员们骑着青骢马,身着紫色窄衫,头戴束冠,装束华丽。他们的发髻和眉毛都非常整齐美丽。整个场面热闹非凡,像是一幅江南地区特有的内廷盛况。参加者们身披轻盈的裘皮,腰间系着宽松的腰带,风姿飒爽,如同行走在花海之中。
赏析:
《鹧鸪天(豫章大阅)》以其细腻的描写和华丽的场景,展示了宋代宫廷文化的繁荣和盛况。诗中运用了丰富的意象和形容词,如“玉带红花”、“闹装鞍辔”、“青骢马”等,生动地描绘了参与阅兵的官员们的盛装和骑行情景。同时,通过对诗人自身的描写,如“云鬓重,黛眉弯”,展示了诗人对美的追求和对细节的关注。
这首诗词以其细腻的笔触和华丽的形象,将读者带入了一幅生动而热闹的盛况之中。它展现了宋代宫廷文化的壮丽和繁荣,同时也表达了诗人对美的追求和对细节的关注。通过描绘骑行者们的盛装和场景,诗人成功地创造了一种视觉和感官的享受,让读者仿佛身临其境,感受到了阅兵仪式的盛大氛围和宫廷文化的魅力。整首诗词以其绚丽的描写和生动的形象,展示了宋代文人的艺术才华和对美的追求,同时也反映了当时社会的繁荣和富足。
“里头新样总宜男”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān yù zhāng dà yuè
鹧鸪天(豫章大阅)
yù dài hóng huā gòng fèng bān.
玉带红花供奉班。
lǐ tou xīn yàng zǒng yí nán.
里头新样总宜男。
nào zhuāng ān pèi qīng cōng mǎ, tiē tǐ yī shang zǐ zhǎi shān.
闹装鞍辔青骢马,帖体衣裳紫窄衫。
yún bìn zhòng, dài méi wān.
云鬓重,黛眉弯。
nèi jiā zhuāng shù guān jiāng nán.
内家妆束冠江南。
qīng qiú huǎn dài fēng liú shuài, jǐn xiù cóng huā yōng qí hái.
轻裘缓带风流帅,锦绣丛花拥骑还。
“里头新样总宜男”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。