“遥想京洛风流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥想京洛风流”全诗
紫燕黄鹂争巧语,催老芬芳花柳。
灼灼花王,盈盈娇艳,独殿春光后。
鹤翎初拆,露_香沁珠溜。
遥想京洛风流,姚黄魏紫,间绿如铺绣。
小盖低回雕槛曲,车马纷驰园囿。
天雨曼珠,玉_金束,占得声名久。
留连朝暮,赏心不厌芳酒。
分类:
《酹江月(足乐园牡丹)》赵师侠 翻译、赏析和诗意
《酹江月(足乐园牡丹)》是一首宋代的诗词,作者是赵师侠。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
韶华婉娩,正和风迟日,暄妍清昼。
时光美好而娴静,和煦的风轻轻吹拂,明媚的阳光照耀着清澈的白昼。
紫燕黄鹂争巧语,催老芬芳花柳。
紫燕和黄鹂争相展示巧妙的鸟语,催促着花草树木散发出迷人的芬芳。
灼灼花王,盈盈娇艳,独殿春光后。
绚烂的花朵,娇艳欲滴,独自绽放在春光之后。
鹤翎初拆,露_香沁珠溜。
鹤羽初展,露水滴落,散发出清香,如珍珠般滑落。
遥想京洛风流,姚黄魏紫,间绿如铺绣。
遥望京洛的繁华景象,追忆着姚黄、魏紫等各种艳色,绿意如绣一般交织在其中。
小盖低回雕槛曲,车马纷驰园囿。
小亭低垂回环,装饰着精美的栏杆和曲线,车马纷迭穿行于园中。
天雨曼珠,玉_金束,占得声名久。
天空中的雨水如珠宝般纷纷落下,宝玉和金束交相辉映,享有长久的美名。
留连朝暮,赏心不厌芳酒。
日复一日地陶醉其中,心中的欣赏之情永不厌倦,芬芳的酒香令人陶醉。
这首诗词描绘了一个美好的春日景象,以花朵为主题,表达了作者对春光、花草和自然的热爱之情。作者通过细腻的描写展现了春天的生机勃勃和美丽景色,同时也表达了对岁月流转的感慨和对美好事物的珍惜之情。整首诗词以自然景物为线索,以鲜明的色彩和细致的描写,形成了一幅充满生机和美感的春日画卷,给人以愉悦和赏心悦目之感。
“遥想京洛风流”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè zú lè yuán mǔ dān
酹江月(足乐园牡丹)
sháo huá wǎn wǎn, zhèng hé fēng chí rì, xuān yán qīng zhòu.
韶华婉娩,正和风迟日,暄妍清昼。
zǐ yàn huáng lí zhēng qiǎo yǔ, cuī lǎo fēn fāng huā liǔ.
紫燕黄鹂争巧语,催老芬芳花柳。
zhuó zhuó huā wáng, yíng yíng jiāo yàn, dú diàn chūn guāng hòu.
灼灼花王,盈盈娇艳,独殿春光后。
hè líng chū chāi, lù xiāng qìn zhū liū.
鹤翎初拆,露_香沁珠溜。
yáo xiǎng jīng luò fēng liú, yáo huáng wèi zǐ, jiān lǜ rú pù xiù.
遥想京洛风流,姚黄魏紫,间绿如铺绣。
xiǎo gài dī huí diāo kǎn qū, chē mǎ fēn chí yuán yòu.
小盖低回雕槛曲,车马纷驰园囿。
tiān yù màn zhū, yù jīn shù, zhàn dé shēng míng jiǔ.
天雨曼珠,玉_金束,占得声名久。
liú lián zhāo mù, shǎng xīn bù yàn fāng jiǔ.
留连朝暮,赏心不厌芳酒。
“遥想京洛风流”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。