“临水人家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临水人家”全诗
临水人家,先得春光嫩。
楼底杏花楼外影。
墙东柳线墙西恨。
撷翠揉红何处问。
暖入眉峰,已作伤春困。
归路月痕弯一寸。
芳心只为东风损。
分类: 蝶恋花
作者简介(程垓)
「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。
《蝶恋花》程垓 翻译、赏析和诗意
《蝶恋花》是一首宋代诗词,作者是程垓。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满路梅英飞雪粉。
临水人家,先得春光嫩。
楼底杏花楼外影。
墙东柳线墙西恨。
撷翠揉红何处问。
暖入眉峰,已作伤春困。
归路月痕弯一寸。
芳心只为东风损。
诗意:
这首诗描绘了春天的景象,以及诗人对春天美好景色的感受和情感。诗中融入了一些自然元素和人类情感的表达,通过描绘梅花、杏花、柳线和春风等景物,展现了春天的生机盎然和美丽景色。诗人在欣赏春天的同时,也表达了对东风损坏芳心的感叹和伤感。
赏析:
这首诗以景物描写为主,通过细腻的描绘展现了春天的景色和氛围。诗中的梅花、杏花、柳线等春天的符号,以及雪粉、春光、眉峰等形象的运用,使整首诗充满了朦胧、柔美的意境。
诗中的“满路梅英飞雪粉”形象地描绘了满地飞舞的梅花花瓣,给人以白雪纷飞的感觉,暗示着春天的到来。接着,诗人描述了临水人家,感受到了春光初现的嫩绿。诗中的“楼底杏花楼外影”描绘了杏花影映在楼下,增添了春天的浪漫氛围。
诗人的情感在诗的后半部分更加深入地表达出来。他描述了柳线在墙东,而自己的思念却在墙西,表达了对离别和思念的痛苦之情。接着,诗中出现了“撷翠揉红”的词句,描绘了诗人采摘翠绿的柳枝和揉捻红色的花瓣,表达了他对春天美好事物的欣赏和追求。
诗的结尾,通过描绘“归路月痕弯一寸”,再次表达了诗人的离别之情。最后一句“芳心只为东风损”抒发了诗人对东风带来的伤感和损害芳心的遗憾。整首诗以细腻的描写和深情的抒发,展现了诗人对春天美景的热爱和对离别的思念之情,给人一种温馨而略带伤感的感觉。
“临水人家”全诗拼音读音对照参考
dié liàn huā
蝶恋花
mǎn lù méi yīng fēi xuě fěn.
满路梅英飞雪粉。
lín shuǐ rén jiā, xiān dé chūn guāng nèn.
临水人家,先得春光嫩。
lóu dǐ xìng huā lóu wài yǐng.
楼底杏花楼外影。
qiáng dōng liǔ xiàn qiáng xī hèn.
墙东柳线墙西恨。
xié cuì róu hóng hé chǔ wèn.
撷翠揉红何处问。
nuǎn rù méi fēng, yǐ zuò shāng chūn kùn.
暖入眉峰,已作伤春困。
guī lù yuè hén wān yī cùn.
归路月痕弯一寸。
fāng xīn zhǐ wèi dōng fēng sǔn.
芳心只为东风损。
“临水人家”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。