“诞辰更接传柑宴”的意思及全诗出处和翻译赏析

诞辰更接传柑宴”出自宋代赵磻老的《鹧鸪天(同前)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn chén gèng jiē chuán gān yàn,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“诞辰更接传柑宴”全诗

《鹧鸪天(同前)》
堂上年时见烛花。
青毡还入旧时家。
芝函瑞色回春早,绿野东风转岁华。
催召传,稳铺沙。
罍尊今日枣如瓜。
诞辰更接传柑宴,莲炬通宵唤草麻。

分类: 鹧鸪天

《鹧鸪天(同前)》赵磻老 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(同前)》是宋代赵磻老创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
在堂上年少时见到烛花。
青毡还回到旧时的家。
芝函中那祥瑞的颜色昭示着早春的到来,
绿野上东风转动着岁月的华丽。
催促着人传达命令,铺好沙地。
酒杯今天放在枣子旁边,如同放在瓜果之上。
诞辰更加接连着传来柑宴的消息,
莲花炬火通宵唤醒了沉睡的麻草。

诗意:
这首诗词描绘了一场庆祝活动的情景。诗人回忆起年少时在家中看到烛花的场景,这使他想起了过去的时光。在春天的到来之际,一切都焕发出新的生机。诗中也提到了宴会的准备工作,人们匆忙传达命令,铺设沙地,准备举办盛大的宴会。酒杯摆在枣子旁边,象征着丰收和富饶。诗人还提到了诞辰和柑宴,这是一种传统的庆祝方式,而莲花炬火的燃烧则唤醒了沉睡中的麻草。

赏析:
这首诗词通过描绘庆祝活动的场景,展现了生活的喜悦和热闹。诗人运用形象生动的语言,描绘了烛花的美丽和繁荣的景象,以及春天带来的生机和活力。诗中的宴会准备和庆祝活动,体现了人们对丰收和富饶的向往和庆贺。整首诗词充满了喜庆的氛围,让人感受到节日的快乐和热闹。同时,诗人也通过莲花炬火唤醒沉睡的麻草的描写,暗示了生活中的喜悦和希望能够激发人们的潜力和活力。

总体而言,这首诗词以其生动的描写和喜庆的氛围,展现了庆祝活动的场景和人们对丰收和富饶的向往,同时也传递了对生活的喜悦和希望的寄托。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诞辰更接传柑宴”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān tóng qián
鹧鸪天(同前)

táng shàng nián shí jiàn zhú huā.
堂上年时见烛花。
qīng zhān hái rù jiù shí jiā.
青毡还入旧时家。
zhī hán ruì sè huí chūn zǎo, lǜ yě dōng fēng zhuǎn suì huá.
芝函瑞色回春早,绿野东风转岁华。
cuī zhào chuán, wěn pù shā.
催召传,稳铺沙。
léi zūn jīn rì zǎo rú guā.
罍尊今日枣如瓜。
dàn chén gèng jiē chuán gān yàn, lián jù tōng xiāo huàn cǎo má.
诞辰更接传柑宴,莲炬通宵唤草麻。

“诞辰更接传柑宴”平仄韵脚

拼音:dàn chén gèng jiē chuán gān yàn
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诞辰更接传柑宴”的相关诗句

“诞辰更接传柑宴”的关联诗句

网友评论

* “诞辰更接传柑宴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诞辰更接传柑宴”出自赵磻老的 《鹧鸪天(同前)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。