“秋思日纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋思日纷纷”出自唐代周瑀的《临川山行》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiū sī rì fēn fēn,诗句平仄:平平仄平平。
“秋思日纷纷”全诗
《临川山行》
朝见青山雪,暮见青山云。
云山无断绝,秋思日纷纷。
云山无断绝,秋思日纷纷。
分类: 怀才不遇
《临川山行》周瑀 翻译、赏析和诗意
《临川山行》
朝见青山雪,
暮见青山云。
云山无断绝,
秋思日纷纷。
中文译文:
一大早看到雪覆盖的青山,
傍晚看到笼罩在青山上的云。
云山相连,没有间断,
秋意思绪连绵不绝。
诗意:
这首诗描绘了作者周瑀在临川山行中对自然景色的感受。他清晨看到青山覆盖着白雪,在傍晚又看到了青山上弥漫的云雾。作者观察到山与云的交织,形成一幅连绵不断的秋景,表达了他浓郁的秋思之情。
赏析:
《临川山行》以简短的诗句勾勒出了秋天山色的变化,通过对青山雪和青山云的描绘,表达了作者对山林秋景的美丽和凄美相交融的情感。一大早看到白雪皑皑的山脉,与傍晚弥漫的云雾交相辉映,使得山景具有一种变幻无穷的魅力。山与云无间断的连接形成了一种连绵的画面,象征着人世间情感纷纷扰扰,而秋意的思绪更是绵延不绝,使人不禁产生追忆与忧思。整首诗意境深远、情感真挚而美丽,展现了唐代诗人对自然景色的敏感和对人生的思考。
“秋思日纷纷”全诗拼音读音对照参考
lín chuān shān xíng
临川山行
cháo jiàn qīng shān xuě, mù jiàn qīng shān yún.
朝见青山雪,暮见青山云。
yún shān wú duàn jué, qiū sī rì fēn fēn.
云山无断绝,秋思日纷纷。
“秋思日纷纷”平仄韵脚
拼音:qiū sī rì fēn fēn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋思日纷纷”的相关诗句
“秋思日纷纷”的关联诗句
网友评论
* “秋思日纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋思日纷纷”出自周瑀的 《临川山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。