“疏蕊幽香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疏蕊幽香”全诗
那更是、巴东江上,楚山千叠。
_帽闲寻西瀼路,亸鞭笑向南枝说。
恐使君、归去上銮坡,孤风月。
清镜里,悲华发。
山驿外,溪桥侧。
凄然回首处,凤凰城阙。
憔悴如今谁领略,飘零已是无颜色。
问行厨、何日唤宾僚,犹堪折。
分类: 寻梅
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《满江红(夔州催王伯礼侍御寻梅之集)》陆游 翻译、赏析和诗意
《满江红(夔州催王伯礼侍御寻梅之集)》是宋代文人陆游所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
疏蕊幽香,禁不过、晚寒愁绝。
那更是、巴东江上,楚山千叠。
_帽闲寻西瀼路,亸鞭笑向南枝说。
恐使君、归去上銮坡,孤风月。
清镜里,悲华发。
山驿外,溪桥侧。
凄然回首处,凤凰城阙。
憔悴如今谁领略,飘零已是无颜色。
问行厨、何日唤宾僚,犹堪折。
诗意和赏析:
这首诗词以夔州催王伯礼侍御寻梅为背景,描绘了一幅江南春寒时节的景色和情感。诗中表达了诗人对逝去的时光和美好事物的怀念,以及对自身境遇的无奈和忧愁。
诗的开头,疏蕊幽香、禁不过晚寒愁绝,通过描绘花朵的清香和晚寒的凄凉,表达了诗人内心的感伤和孤独。
接下来,诗人以巴东江和楚山为背景,描绘了壮丽的自然景色,展现了大自然的壮丽和恢弘之处。这里的景色与诗人内心的寂寞形成了鲜明的对比。
随后,诗人以自己的行踪为线索,写道自己漫无目的地游走于西瀼路上,以轻松和幽默的态度对待着周围的环境。这里暗示了诗人对现实生活的厌倦和对自由自在的追求。
然而,诗人又写到害怕使君归去上銮坡(指皇帝的宫殿),暗示了对权势和荣华富贵的担忧和畏惧。清镜里悲华发,山驿外溪桥侧,凄然回首处,凤凰城阙,这些描述表达了诗人内心的忧伤和对逝去岁月的惋惜。
最后两句诗表达了诗人对自身的憔悴和迷失的感叹,询问何时能再次回到繁华的场所,与朋友们共聚。犹堪折一词表达了诗人对未来的希望和期盼,暗示着对美好生活的向往。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了陆游对时光流逝和人生坎坷的思考和感慨,以及对美好生活的追求和向往。同时,诗中运用了自然景物的对比、自嘲和反讽等修辞手法,增强了诗意的表达和感染力。
“疏蕊幽香”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng kuí zhōu cuī wáng bó lǐ shì yù xún méi zhī jí
满江红(夔州催王伯礼侍御寻梅之集)
shū ruǐ yōu xiāng, jìn bù guò wǎn hán chóu jué.
疏蕊幽香,禁不过、晚寒愁绝。
nà gèng shì bā dōng jiāng shàng, chǔ shān qiān dié.
那更是、巴东江上,楚山千叠。
mào xián xún xī ráng lù, duǒ biān xiào xiàng nán zhī shuō.
_帽闲寻西瀼路,亸鞭笑向南枝说。
kǒng shǐ jūn guī qù shàng luán pō, gū fēng yuè.
恐使君、归去上銮坡,孤风月。
qīng jìng lǐ, bēi huá fà.
清镜里,悲华发。
shān yì wài, xī qiáo cè.
山驿外,溪桥侧。
qī rán huí shǒu chù, fèng huáng chéng què.
凄然回首处,凤凰城阙。
qiáo cuì rú jīn shuí lǐng lüè, piāo líng yǐ shì wú yán sè.
憔悴如今谁领略,飘零已是无颜色。
wèn xíng chú hé rì huàn bīn liáo, yóu kān zhé.
问行厨、何日唤宾僚,犹堪折。
“疏蕊幽香”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。