“拟到素娥云路”的意思及全诗出处和翻译赏析

拟到素娥云路”出自宋代姚述尧的《如梦令(水仙用雪堂韵)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:nǐ dào sù é yún lù,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“拟到素娥云路”全诗

《如梦令(水仙用雪堂韵)》
绰约冰姿无语。
高步广寒深处。
香露浥檀心,拟到素娥云路
仙去。
仙去。
莫学朝云暮雨。

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《如梦令(水仙用雪堂韵)》姚述尧 翻译、赏析和诗意

《如梦令(水仙用雪堂韵)》是宋代诗人姚述尧所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绰约的冰姿无言地展示着。高步行走在广寒深处。香气的露水滋润了檀木般的心灵,仿佛要去素娥的云路。仙人离去了。仙人离去了。不要学习朝云和暮雨。

诗意:
这首诗词以水仙为意象,通过描绘绰约的冰姿、神秘的广寒深处和香气的露水,表达了诗人对美的追求和仙境般的幻想。诗中呼唤着素娥云路,寄托了诗人对仙境的向往和追逐。最后,诗人告诫读者不要追随朝云和暮雨,暗示生活中不能追求虚幻和短暂的事物,而应该追求真实和持久的美好。

赏析:
《如梦令(水仙用雪堂韵)》以精巧的表达和隐喻手法展示了诗人对美和仙境的向往。诗中的水仙象征着纯洁、高雅和超凡的美,通过描绘其绰约的冰姿和广寒深处的高步,诗人将读者带入了一个神秘而迷人的境界。香露浥檀心的描写进一步加深了诗词的意境,使人们感受到一种超越尘世的美好体验。

诗中的素娥云路象征着仙境,而仙人的离去则呈现了一种遥远和难以触及的感觉。这种对仙境的追逐和无法实现的渴望,表达了人们对于理想和超越的向往,同时也暗示了生活中不能过于沉迷于虚幻和短暂的事物。

最后的警示“莫学朝云暮雨”,提醒读者不要追随那些短暂而虚幻的东西。朝云和暮雨都是瞬息即逝的景象,诗人借用它们来暗示追求真实和持久的美才是值得追求的。这种对于追求真实和珍贵的呼唤,使诗词具有了深刻的启示意义。

总的来说,姚述尧的《如梦令(水仙用雪堂韵)》通过细腻的描写和隐喻手法,营造出了一个幻化的仙境,表达了对美和超越的向往,并呼唤人们追求真实和持久的美好。这首诗词通过意象的构建和警示的呼唤,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拟到素娥云路”全诗拼音读音对照参考

rú mèng lìng shuǐ xiān yòng xuě táng yùn
如梦令(水仙用雪堂韵)

chuò yuē bīng zī wú yǔ.
绰约冰姿无语。
gāo bù guǎng hán shēn chù.
高步广寒深处。
xiāng lù yì tán xīn, nǐ dào sù é yún lù.
香露浥檀心,拟到素娥云路。
xiān qù.
仙去。
xiān qù.
仙去。
mò xué zhāo yún mù yǔ.
莫学朝云暮雨。

“拟到素娥云路”平仄韵脚

拼音:nǐ dào sù é yún lù
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拟到素娥云路”的相关诗句

“拟到素娥云路”的关联诗句

网友评论

* “拟到素娥云路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟到素娥云路”出自姚述尧的 《如梦令(水仙用雪堂韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。