“访仙王屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“访仙王屋”全诗
国瑞用旧词韵作满江红为寿,因和述怀
味道韬光,伴耕钓、城南涧曲。
吾不羡、炼丹金井,访仙王屋。
清洁无瑕通隐显,满堂岂肯贪金玉。
向北窗、高卧水风凉,槐阴绿。
闲自赏,东篱菊。
偏喜种,幽居竹。
信巍然良贵,有荣无辱。
外物随缘姑泛应,无心仕止常知足。
喜圣时、协气屡丰年,西畴熟。
分类: 满江红
《满江红》曹冠 翻译、赏析和诗意
《满江红》是一首宋代的诗词,作者是曹冠。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满江红
实予始生之日。
国瑞用旧词韵作满江红为寿,
因和述怀味道韬光,
伴耕钓、城南涧曲。
吾不羡、炼丹金井,
访仙王屋。
清洁无瑕通隐显,
满堂岂肯贪金玉。
向北窗、高卧水风凉,
槐阴绿。
闲自赏,东篱菊。
偏喜种,幽居竹。
信巍然良贵,有荣无辱。
外物随缘姑泛应,
无心仕止常知足。
喜圣时、协气屡丰年,
西畴熟。
诗意和赏析:
这首诗词以满江红为题,表达了诗人对自然与宁静生活的向往,以及对内心真实与清净的追求。
诗的开头,诗人提到自己的出生之日,意味着他对生命的感慨和珍惜。国瑞这个人名指的是作者的朋友,他用古旧的韵文写了一首《满江红》送给作者以示庆贺。诗人以此为契机,表达了自己对隐逸生活和韬光养晦的向往。
诗中提到耕钓和城南涧曲,表现了诗人对田园生活和自然景色的喜爱,将自己与自然融为一体。诗人表示自己不羡慕炼丹之术和寻找仙人的行为,而是追求内心的洁净和真实。
诗人强调自己对金玉财富不感兴趣,宁愿追求心灵的纯洁。他躺在北窗边,享受着凉爽的水风,感受着槐树荫下的绿意。诗人闲适地欣赏着东篱上的菊花,特别喜爱种植竹子的幽静居所。
诗人相信道德高尚和真正的贵族精神,不管是有荣耀还是遭受耻辱,他始终保持自己的坚定和高尚。他宣扬随遇而安,心无所执,常常知足。他欢喜于和圣人同享盛世,气候和谐,农作物丰收,西部土地熟透。
这首诗词展现了诗人对简朴、宁静生活的向往,追求内心深处真实与纯洁的追求。他以自然景色和隐逸生活为背景,表达了对物质财富的淡漠,以及对内心灵魂的升华。同时,诗人还表达了对道德高尚和真正贵族精神的崇尚。整首诗流露出一种超脱尘俗的意境,展示了宋代文人士大夫对清净高尚生活的向往。
“访仙王屋”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng
满江红
shí yǔ shǐ shēng zhī rì.
实予始生之日。
guó ruì yòng jiù cí yùn zuò mǎn jiāng hóng wèi shòu, yīn hé shù huái
国瑞用旧词韵作满江红为寿,因和述怀
wèi dào tāo guāng, bàn gēng diào chéng nán jiàn qū.
味道韬光,伴耕钓、城南涧曲。
wú bù xiàn liàn dān jīn jǐng, fǎng xiān wáng wū.
吾不羡、炼丹金井,访仙王屋。
qīng jié wú xiá tōng yǐn xiǎn, mǎn táng qǐ kěn tān jīn yù.
清洁无瑕通隐显,满堂岂肯贪金玉。
xiàng běi chuāng gāo wò shuǐ fēng liáng, huái yīn lǜ.
向北窗、高卧水风凉,槐阴绿。
xián zì shǎng, dōng lí jú.
闲自赏,东篱菊。
piān xǐ zhǒng, yōu jū zhú.
偏喜种,幽居竹。
xìn wēi rán liáng guì, yǒu róng wú rǔ.
信巍然良贵,有荣无辱。
wài wù suí yuán gū fàn yīng, wú xīn shì zhǐ cháng zhī zú.
外物随缘姑泛应,无心仕止常知足。
xǐ shèng shí xié qì lǚ fēng nián, xī chóu shú.
喜圣时、协气屡丰年,西畴熟。
“访仙王屋”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。