“夏木听黄鹂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夏木听黄鹂”全诗
乍钩窗意适,临池倒影,竹树青葱。
翠盖红妆窈窕,香引一帘风。
向晚追凉处,月挂梧桐。
何处楼头吹笛,渐玉绳低侧,河汉横空。
想调冰雪藕,清夜与谁同。
贮离愁、难凭梦寄,纵遣书、何日有征鸿。
房栊静,伴人孤寂,唯有鸣蛩。
作者简介(袁去华)
袁去华,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴十五年(公元一一四五年)进士。改官知石首县而卒。善为歌词,尝为张孝祥所称。去华著有适斋类稿八卷,词一卷,著有《适斋类稿》、《袁宣卿词》、《文献通考》传于世。存词90余首。
《八声甘州》袁去华 翻译、赏析和诗意
《八声甘州》是宋代袁去华所作的一首诗词。这首诗描绘了一个夏日的景象,以及诗人内心的思考和感受。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:
译文:
正阴阴、夏木听黄鹂,
百啭语惺忪。
乍钩窗意适,临池倒影,竹树青葱。
翠盖红妆窈窕,香引一帘风。
向晚追凉处,月挂梧桐。
何处楼头吹笛,渐玉绳低侧,河汉横空。
想调冰雪藕,清夜与谁同。
贮离愁、难凭梦寄,纵遣书、何日有征鸿。
房栊静,伴人孤寂,唯有鸣蛩。
诗意:
这首诗词以夏日的景象为背景,通过描绘自然景色和抒发内心情感,表达了诗人对时光流转和人生离别的思考。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了对自然、音乐和孤寂的感受。
赏析:
诗的开头描述了夏日的景色,正值午后的阴凉时分,夏木下听见黄鹂的鸣唱,百鸟齐鸣,语音清澈动人。接下来,诗人通过窗户看到了池塘中竹树的倒影,青翠欲滴。翠盖红妆窈窕,指的是树梢上郁郁葱葱的绿叶和盛开的红花,香气随风传来。在傍晚时分,诗人追逐凉意,月亮悬挂在梧桐树上。诗中有一句“何处楼头吹笛”,描述了楼上有人吹奏笛子的声音,渐渐低沉,如同玉绳垂下,河汉横空,给人一种宏伟壮丽的感觉。
在诗的结尾,诗人表达了对离别的思念之情。他想起了调雪山莲藕的曲调,寂静的夜晚不知有谁与他同感。他将离愁深深埋藏,难以通过梦境寄托出去,也无法通过书信传达,不知何时才会有归期的消息。最后一句“房栊静,伴人孤寂,唯有鸣蛩”,表达了诗人孤独寂寞的心境,周围只有蛩虫的鸣叫声。
整首诗词通过对自然景色的描绘和诗人内心情感的抒发,表达了离别之情和对流逝时光的思考。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,给人以美感和想象空间。它通过音乐、自然和孤寂等元素的交织,展现了宋代诗词的独特魅力。
“夏木听黄鹂”全诗拼音读音对照参考
bā shēng gān zhōu
八声甘州
zhèng yīn yīn xià mù tīng huáng lí, bǎi zhuàn yǔ xīng sōng.
正阴阴、夏木听黄鹂,百啭语惺忪。
zhà gōu chuāng yì shì, lín chí dào yǐng, zhú shù qīng cōng.
乍钩窗意适,临池倒影,竹树青葱。
cuì gài hóng zhuāng yǎo tiǎo, xiāng yǐn yī lián fēng.
翠盖红妆窈窕,香引一帘风。
xiàng wǎn zhuī liáng chù, yuè guà wú tóng.
向晚追凉处,月挂梧桐。
hé chǔ lóu tóu chuī dí, jiàn yù shéng dī cè, hé hàn héng kōng.
何处楼头吹笛,渐玉绳低侧,河汉横空。
xiǎng diào bīng xuě ǒu, qīng yè yǔ shuí tóng.
想调冰雪藕,清夜与谁同。
zhù lí chóu nán píng mèng jì, zòng qiǎn shū hé rì yǒu zhēng hóng.
贮离愁、难凭梦寄,纵遣书、何日有征鸿。
fáng lóng jìng, bàn rén gū jì, wéi yǒu míng qióng.
房栊静,伴人孤寂,唯有鸣蛩。
“夏木听黄鹂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。