“风送箫韶曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

风送箫韶曲”出自唐代席豫的《奉和圣制答张说南出雀鼠谷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng sòng xiāo sháo qū,诗句平仄:平仄平平平。

“风送箫韶曲”全诗

《奉和圣制答张说南出雀鼠谷》
鸣銮初幸代,旋盖欲横汾。
山尽千旗出,郊平五校分。
前林已暄景,后壑尚寒氛。
风送箫韶曲,花铺黼黻文。
盐梅推上宰,礼乐统中军。
献赋纡天札,飘飖飞白云。

分类:

作者简介(席豫)

席豫头像

席豫,字建侯,襄阳人,后徙河南,唐朝礼部尚书,文学才华横溢,冠冕诗人称号。十六岁考中举人,唐开元年间,官至吏部侍郎。唐玄宗时期,封号席公,太平公主闻其名,拜为阳翟尉。唐天宝六年,出任礼部尚书兼襄阳县令。皇帝曾登朝元阁赋诗,群臣属和,皇帝以席豫之诗最工妙,诏曰:“诗人之冠冕“。席豫,喜周易术数,事李虚中为好友,同磋交流。

《奉和圣制答张说南出雀鼠谷》席豫 翻译、赏析和诗意

中文译文:

奉答张说南出雀鼠谷

鸣王的龙旗初次到达新都,龙旗旗帜翻飞,想要横扫汾河。山脉尽头迎来了千飘旗,郊外平原分成了五个校队。前方的林木已经被暖阳晒得温暖,后方的山壑仍然散发着寒冷的气息。风把箫韶之声送到了远方,花朵铺满地面,如同彩衣献给贵族般华丽。盐梅被推荐给宰相,礼乐被统领军队。献上赋诗让天地间扬名,飘扬飞舞在白云之中。

诗意:

《奉和圣制答张说南出雀鼠谷》是唐代诗人席豫创作的一首诗,以应对张说南迁而构成。诗中以描绘旌旗飘扬的盛况、山林温暖的景象和花朵铺满的美丽场景,表达了诗人对张说南迁事事顺利的祝愿和对政治和社会的向往。

赏析:

这首诗以丰富的意象描绘了张说南迁的盛况。通过描绘旌旗翻飞、山林温暖和花朵铺满的景象,表达了诗人对张说南迁事业的美好祝愿和向往,展示了唐代文人对政治和社会的归属感和关注。

诗中运用了对比和夸张的手法,使描写更加生动形象。例如,山脉尽头出现千旗,强调了盛况之大;前林已暖景、后壑尚寒氛,对比了温暖与寒冷之间的对立;花朵如彩衣献给贵族,夸张了花朵的美丽和繁盛。

整首诗表达了对张说南迁事业的美好祝愿,同时也展示了席豫对政治和社会的关切。整体上给人以美好、欢快的感觉,展示了盛世的景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风送箫韶曲”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì dá zhāng shuō nán chū què shǔ gǔ
奉和圣制答张说南出雀鼠谷

míng luán chū xìng dài, xuán gài yù héng fén.
鸣銮初幸代,旋盖欲横汾。
shān jǐn qiān qí chū, jiāo píng wǔ xiào fēn.
山尽千旗出,郊平五校分。
qián lín yǐ xuān jǐng, hòu hè shàng hán fēn.
前林已暄景,后壑尚寒氛。
fēng sòng xiāo sháo qū, huā pù fǔ fú wén.
风送箫韶曲,花铺黼黻文。
yán méi tuī shàng zǎi, lǐ yuè tǒng zhōng jūn.
盐梅推上宰,礼乐统中军。
xiàn fù yū tiān zhá, piāo yáo fēi bái yún.
献赋纡天札,飘飖飞白云。

“风送箫韶曲”平仄韵脚

拼音:fēng sòng xiāo sháo qū
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风送箫韶曲”的相关诗句

“风送箫韶曲”的关联诗句

网友评论

* “风送箫韶曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风送箫韶曲”出自席豫的 《奉和圣制答张说南出雀鼠谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。