“酒醒无寐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒醒无寐”全诗
轩然九老,排云一笑,苍颜相对。
星斗垂空,月华随步,酒醒无寐。
□广寒已近,嫦娥起舞,天风动、摇丹桂。
极目层霄如洗。
正千岩、棱棱霜气。
飞泉半落,苍崖百仞,珠翻玉碎。
金衲松成,葛洪丹就,如今千载。
叹谪仙诗在,骑驴未远,且留君醉。
分类: 水龙吟
作者简介(韩元吉)
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
《水龙吟(夜宿化城,得张安国长短句,戏用其韵)》韩元吉 翻译、赏析和诗意
《水龙吟(夜宿化城,得张安国长短句,戏用其韵)》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
五溪深锁烟霞,定知不是人间世。
轩然九老,排云一笑,苍颜相对。
星斗垂空,月华随步,酒醒无寐。
五条深邃的溪流如云雾般缠绕在一起,必定是非凡的世界。
高高的九老,排列云中,微笑着,苍老的面庞相对。
星辰悬挂在高空,月光随着步伐,醒来却无法入眠。
□广寒已近,嫦娥起舞,天风动、摇丹桂。
极目层霄如洗。正千岩、棱棱霜气。
飞泉半落,苍崖百仞,珠翻玉碎。
广寒已经接近,嫦娥起舞,天风吹动,摇曳着丹桂。
远眺天空如洗,一片片霜气凝结在千岩之上。
飞泉半落,苍崖高耸百仞,水珠翻转,宛如玉破碎。
金衲松成,葛洪丹就,如今千载。
叹谪仙诗在,骑驴未远,且留君醉。
金衣僧人长成了松树,葛洪成功成仙,如今已过了千载。
感慨谪仙的诗篇依然存在,骑驴的旅途还未结束,暂时让你陶醉吧。
诗词的诗意主要描绘了一个幽静、神秘的仙境景象,表达了诗人对仙境的向往和对长寿、不朽的追求。通过描写溪流、九老、星斗、月华等元素,给人一种超越凡尘、超脱世俗的感觉。诗人以咏史的方式,融入了葛洪、张安国等历史人物的意象,以戏谑的态度增添了一丝幽默。
整首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,如以五溪、九老、星斗、月华等景物来烘托仙境的氛围,以及使用借代、比喻等手法来表达诗人的情感和思想。整体氛围优美,意象丰富,给人以超然的美感和遐想的空间。
总的来说,这首诗词描绘了一个神秘的仙境景象,表达了诗人对长寿、不朽的向往和追求,运用了丰富的意象和修辞手法,给人以超然的美感和遐想的空间。
“酒醒无寐”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín yè sù huà chéng, dé zhāng ān guó cháng duǎn jù, xì yòng qí yùn
水龙吟(夜宿化城,得张安国长短句,戏用其韵)
wǔ xī shēn suǒ yān xiá, dìng zhī bú shì rén jiān shì.
五溪深锁烟霞,定知不是人间世。
xuān rán jiǔ lǎo, pái yún yī xiào, cāng yán xiāng duì.
轩然九老,排云一笑,苍颜相对。
xīng dǒu chuí kōng, yuè huá suí bù, jiǔ xǐng wú mèi.
星斗垂空,月华随步,酒醒无寐。
guǎng hán yǐ jìn, cháng é qǐ wǔ, tiān fēng dòng yáo dān guì.
□广寒已近,嫦娥起舞,天风动、摇丹桂。
jí mù céng xiāo rú xǐ.
极目层霄如洗。
zhèng qiān yán léng léng shuāng qì.
正千岩、棱棱霜气。
fēi quán bàn luò, cāng yá bǎi rèn, zhū fān yù suì.
飞泉半落,苍崖百仞,珠翻玉碎。
jīn nà sōng chéng, gě hóng dān jiù, rú jīn qiān zǎi.
金衲松成,葛洪丹就,如今千载。
tàn zhé xiān shī zài, qí lǘ wèi yuǎn, qiě liú jūn zuì.
叹谪仙诗在,骑驴未远,且留君醉。
“酒醒无寐”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。