“曲终人半酣”的意思及全诗出处和翻译赏析

曲终人半酣”出自宋代洪适的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū zhōng rén bàn hān,诗句平仄:平平平仄平。

“曲终人半酣”全诗

《生查子》
一岁会盘洲,月月生查子。
弟劝复兄酬,举案灯花喜。
曲终人半酣,添酒留罗绮。
车马不须喧,且听三更未。

分类: 生查子

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《生查子》洪适 翻译、赏析和诗意

《生查子》是一首宋代洪适创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
一岁会盘洲,
月月生查子。
弟劝复兄酬,
举案灯花喜。
曲终人半酣,
添酒留罗绮。
车马不须喧,
且听三更未。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅家庭团聚的喜庆场景。"生查子"是指生活在海边的一种树木,它的果实如同桃子,因此也被称为"海桃"。诗中的"一岁会盘洲,月月生查子"意味着一年一度的家族聚会,每个月都有生查子果实成熟。这里的"一岁"可以理解为一年,也可以理解为一个人的一生。

诗中出现了两兄弟的情景,其中一个弟弟劝告另一个兄长,让他回应家庭的聚会,共同庆祝。"举案灯花喜"描绘了喜庆的酒席,桌上摆满了美酒和烛花。"曲终人半酣,添酒留罗绮"表达了人们在音乐声中醉意盈半,继续留下美酒,享受欢乐时刻。

整首诗以平和的语气描绘了家庭团聚的欢乐景象。车马不须喧,且听三更未"一句表达了宁静的氛围,没有喧嚣的车马声,只听得到未央的夜晚时分传来的欢乐声。这是一幅幸福和温馨的画面,表达了家庭团聚的重要性和人们对于家庭温暖的向往。

洪适的《生查子》通过简洁明快的语言和美好的家庭场景,传递了家庭团聚、亲情和欢乐的主题。诗中的景象清晰而生动,给人以欢愉和温暖的感受,让人思考和珍惜家庭的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曲终人半酣”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

yī suì huì pán zhōu, yuè yuè shēng zhā zǐ.
一岁会盘洲,月月生查子。
dì quàn fù xiōng chóu, jǔ àn dēng huā xǐ.
弟劝复兄酬,举案灯花喜。
qū zhōng rén bàn hān, tiān jiǔ liú luó qǐ.
曲终人半酣,添酒留罗绮。
chē mǎ bù xū xuān, qiě tīng sān gēng wèi.
车马不须喧,且听三更未。

“曲终人半酣”平仄韵脚

拼音:qū zhōng rén bàn hān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曲终人半酣”的相关诗句

“曲终人半酣”的关联诗句

网友评论

* “曲终人半酣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲终人半酣”出自洪适的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。