“春在长林里”的意思及全诗出处和翻译赏析

春在长林里”出自宋代洪适的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn zài cháng lín lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“春在长林里”全诗

《生查子》
正月到盘洲,解冻东风至。
便有浴鸥飞,时见潜鳞起。
高柳送青来,春在长林里
绿萼一枝梅,端是花中瑞。

分类: 生查子

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《生查子》洪适 翻译、赏析和诗意

《生查子》是一首宋代的诗词,作者是洪适。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正月到盘洲,
解冻东风至。
便有浴鸥飞,
时见潜鳞起。
高柳送青来,
春在长林里。
绿萼一枝梅,
端是花中瑞。

诗意和赏析:
这首诗描绘了初春时节的景象。正月初到盘洲,东风解冻吹来,带来了春天的气息。诗中的浴鸥在蓝天中飞翔,可以看到潜在水下的鱼鳞随着春天的到来浮现出来。高高的柳树迎来了新的一季的青翠,春天就在茂密的林间到来。其中一枝绿萼的梅花,是花中的珍宝。整首诗以自然景观为主题,展现了春天的美丽和生机勃勃的景象。

这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的到来。通过描述盘洲初春的自然景观,洪适表达了对春天的喜悦和对生命力的赞美。东风解冻,浴鸥飞翔,潜鳞浮现,高柳送青,都是春天的象征。梅花的绿萼更是被赋予了花中瑞兆的含义,象征着吉祥和幸福。

这首诗情景交融,形象生动,通过细腻的描写展现了春天的美好。作者运用简洁的语言,使诗词中的景物栩栩如生,读者仿佛能够感受到春天的气息和生命的蓬勃。整首诗表达了对自然的热爱和对春天的赞美,给人以愉悦和欣喜的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春在长林里”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

zhēng yuè dào pán zhōu, jiě dòng dōng fēng zhì.
正月到盘洲,解冻东风至。
biàn yǒu yù ōu fēi, shí jiàn qián lín qǐ.
便有浴鸥飞,时见潜鳞起。
gāo liǔ sòng qīng lái, chūn zài cháng lín lǐ.
高柳送青来,春在长林里。
lǜ è yī zhī méi, duān shì huā zhōng ruì.
绿萼一枝梅,端是花中瑞。

“春在长林里”平仄韵脚

拼音:chūn zài cháng lín lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春在长林里”的相关诗句

“春在长林里”的关联诗句

网友评论

* “春在长林里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春在长林里”出自洪适的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。