“忆我年少追游”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆我年少追游”出自宋代毛幵的《念奴娇(次韵施德初席上)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yì wǒ nián shào zhuī yóu,诗句平仄:仄仄平仄平平。

“忆我年少追游”全诗

《念奴娇(次韵施德初席上)》
丽谯春晚,望东南千里,湖山佳色。
画戟门前清似水,时节初过灯夕。
封井年登,京华日近,每报平安驿。
满城花柳,正须千骑寻觅。
忆我年少追游,叨兔园客右,多惭英识。
今日怀人无限意,老泪尊前重滴。
赋咏空传,雄豪谁在,鬓点吴霜白。
招呼一醉,幸公时慰愁寂。

《念奴娇(次韵施德初席上)》毛幵 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(次韵施德初席上)》是宋代诗人毛幵的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

丽谯春晚,望东南千里,湖山佳色。
美丽的春天晚上,眺望千里之外的东南方向,湖山的景色十分美丽。

画戟门前清似水,时节初过灯夕。
画戟门前的景色清澈如水,时节刚刚过去了元宵节。

封井年登,京华日近,每报平安驿。
封井年已经登场,京城的繁华日渐临近,每次通报平安的驿站都给人带来了好消息。

满城花柳,正须千骑寻觅。
整个城市充满了花柳风情,正需要千骑来寻觅。

忆我年少追游,叨兔园客右,多惭英识。
回忆起我年轻时的追逐游玩,常常陪同在兔园的客人右侧,深感自己的才智不及。

今日怀人无限意,老泪尊前重滴。
如今我思念的人心意无限,老泪在酒杯前频频落下。

赋咏空传,雄豪谁在,鬓点吴霜白。
赋诗歌咏史之作已经空传开来,那些雄豪英才在哪里,发白的发丝沾染了吴地的霜雪。

招呼一醉,幸公时慰愁寂。
邀请你一同饮酒,幸运的是有你陪伴时,慰藉了我的忧愁和寂寞。

这首诗词描绘了春天晚上眺望东南方向湖山佳色的美景,表达了诗人对年少时充满活力的游玩和才智不及的自责,以及对思念之人的无限思念之情。诗中还表达了对历史英雄和才俊的怀念,以及对诗词创作的空传和文人境遇的思考。最后,诗人通过邀请他人一同饮酒,寄托了对消除忧愁和寂寞的期望。整首诗情感深沉,意境优美,展现了诗人对人生和时代的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆我年少追游”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo cì yùn shī dé chū xí shàng
念奴娇(次韵施德初席上)

lì qiáo chūn wǎn, wàng dōng nán qiān lǐ, hú shān jiā sè.
丽谯春晚,望东南千里,湖山佳色。
huà jǐ mén qián qīng shì shuǐ, shí jié chū guò dēng xī.
画戟门前清似水,时节初过灯夕。
fēng jǐng nián dēng, jīng huá rì jìn, měi bào píng ān yì.
封井年登,京华日近,每报平安驿。
mǎn chéng huā liǔ, zhèng xū qiān qí xún mì.
满城花柳,正须千骑寻觅。
yì wǒ nián shào zhuī yóu, dāo tù yuán kè yòu, duō cán yīng shí.
忆我年少追游,叨兔园客右,多惭英识。
jīn rì huái rén wú xiàn yì, lǎo lèi zūn qián zhòng dī.
今日怀人无限意,老泪尊前重滴。
fù yǒng kōng chuán, xióng háo shuí zài, bìn diǎn wú shuāng bái.
赋咏空传,雄豪谁在,鬓点吴霜白。
zhāo hū yī zuì, xìng gōng shí wèi chóu jì.
招呼一醉,幸公时慰愁寂。

“忆我年少追游”平仄韵脚

拼音:yì wǒ nián shào zhuī yóu
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆我年少追游”的相关诗句

“忆我年少追游”的关联诗句

网友评论

* “忆我年少追游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆我年少追游”出自毛幵的 《念奴娇(次韵施德初席上)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。