“云中行树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云中行树”全诗
千古吴京佳丽地,一览江山奇绝。
天际归舟,云中行树,鹭点汀洲雪。
三山无际,眇然相望溟渤。
凤么遗响悲凉,故台今不见,苍烟芜没。
千骑重来初起废,缅想六朝人物。
岘首他年,羊公终在,笑几人磨灭。
一时尊俎,且须同赋风月。
分类: 念奴娇
《念奴娇(陪张子公登览辉亭)》毛幵 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(陪张子公登览辉亭)》是宋代毛幵创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
层栏飞栋,压孤城临瞰,并吞空阔。
千古吴京佳丽地,一览江山奇绝。
天际归舟,云中行树,鹭点汀洲雪。
三山无际,眇然相望溟渤。
凤么遗响悲凉,故台今不见,苍烟芜没。
千骑重来初起废,缅想六朝人物。
岘首他年,羊公终在,笑几人磨灭。
一时尊俎,且须同赋风月。
诗意:
这首诗词描绘了作者陪同张子公登上辉亭,远眺江山壮丽景色的情景。诗中通过描写城楼、栏杆、云雾、江山等元素,表达了作者对吴京佳丽地的美景的赞叹和感慨。诗人回首历史,追忆六朝时期的辉煌和人物,感慨时光的变迁和岁月的流逝。最后,他以羊公为象征,表达了对于历史人物的敬仰和对过往文化的珍视。
赏析:
这首诗词以景物描写为主,通过形象生动的语言,展现了作者对吴地美景的赞叹和追忆。首句“层栏飞栋,压孤城临瞰,并吞空阔”,描绘了城楼的高耸和辽阔的视野。接着,诗人通过描绘天空、云雾、鹭鸟和江山,将吴地的美景展现得淋漓尽致。他用“三山无际,眇然相望溟渤”来形容远处的山水,给人以壮丽的感觉。
在表达对历史的追忆时,作者提到了六朝时期的人物和羊公,以彰显对历史文化的尊重和敬仰。最后两句诗“一时尊俎,且须同赋风月”,表达了作者对于当下的珍视和对文化传承的呼唤。
整首诗词以景物描写为主,通过对吴地美景的描绘和对历史的回忆,表达了作者对于江南风景和历史文化的热爱和敬仰之情。同时,也唤起人们对历史的思考和对文化传承的重视。
“云中行树”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo péi zhāng zi gōng dēng lǎn huī tíng
念奴娇(陪张子公登览辉亭)
céng lán fēi dòng, yā gū chéng lín kàn, bìng tūn kōng kuò.
层栏飞栋,压孤城临瞰,并吞空阔。
qiān gǔ wú jīng jiā lì dì, yī lǎn jiāng shān qí jué.
千古吴京佳丽地,一览江山奇绝。
tiān jì guī zhōu, yún zhōng xíng shù, lù diǎn tīng zhōu xuě.
天际归舟,云中行树,鹭点汀洲雪。
sān shān wú jì, miǎo rán xiāng wàng míng bó.
三山无际,眇然相望溟渤。
fèng me yí xiǎng bēi liáng, gù tái jīn bú jiàn, cāng yān wú méi.
凤么遗响悲凉,故台今不见,苍烟芜没。
qiān qí chóng lái chū qǐ fèi, miǎn xiǎng liù cháo rén wù.
千骑重来初起废,缅想六朝人物。
xiàn shǒu tā nián, yáng gōng zhōng zài, xiào jǐ rén mó miè.
岘首他年,羊公终在,笑几人磨灭。
yī shí zūn zǔ, qiě xū tóng fù fēng yuè.
一时尊俎,且须同赋风月。
“云中行树”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。