“清尊尽客欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清尊尽客欢”全诗
参横斗转夜将阑。
试泛小溪深处、与重看。
野水从磨激,群山势郁盘。
殷勤照我一杯残。
更有谪仙奇句、斗清寒。
分类: 南歌子
《南歌子》倪稱 翻译、赏析和诗意
中文译文:
佳月当今夕,清尊尽客欢。
今晚是美好的月夜,清酒已经喝得尽兴。
参横斗转夜将阑,试泛小溪深处、与重看。
星斗横行,夜已将尽,我试着在深处的小溪里漫游,再次欣赏这美景。
野水从磨激,群山势郁盘。
野水从磨石中流出,群山高耸,气势磅礴。
殷勤照我一杯残,更有谪仙奇句、斗清寒。
热情地为我倒满一杯残酒,还有谪仙的奇妙诗句,斗志昂扬。
诗意:
这首诗描绘了一个美好的月夜,作者在清酒的陪伴下,欣赏着美景。他试着在深处的小溪里漫游,感受大自然的美妙。同时,他也感受到了群山的高耸和气势磅礴,这让他更加兴奋。最后,他热情地为自己倒满一杯残酒,同时也欣赏到了谪仙的奇妙诗句,斗志昂扬。
赏析:
这首诗描绘了一个美好的月夜,作者在清酒的陪伴下,欣赏着美景。他试着在深处的小溪里漫游,感受大自然的美妙。同时,他也感受到了群山的高耸和气势磅礴,这让他更加兴奋。最后,他热情地为自己倒满一杯残酒,同时也欣赏到了谪仙的奇妙诗句,斗志昂扬。这首诗通过描绘美好的自然景色和诗人的情感,表达了对生活的热爱和对美好事物的追求。
“清尊尽客欢”全诗拼音读音对照参考
nán gē zǐ
南歌子
jiā yuè dāng jīn xī, qīng zūn jǐn kè huān.
佳月当今夕,清尊尽客欢。
shēn héng dǒu zhuǎn yè jiāng lán.
参横斗转夜将阑。
shì fàn xiǎo xī shēn chù yǔ zhòng kàn.
试泛小溪深处、与重看。
yě shuǐ cóng mó jī, qún shān shì yù pán.
野水从磨激,群山势郁盘。
yīn qín zhào wǒ yī bēi cán.
殷勤照我一杯残。
gèng yǒu zhé xiān qí jù dòu qīng hán.
更有谪仙奇句、斗清寒。
“清尊尽客欢”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。