“金盘乳酪齿流冰”的意思及全诗出处和翻译赏析

金盘乳酪齿流冰”出自宋代曾觌的《浣溪沙(樱桃)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn pán rǔ lào chǐ liú bīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“金盘乳酪齿流冰”全诗

《浣溪沙(樱桃)》
谷雨郊园喜弄晴。
满林璀璨缀繁星。
筠篮新采绛珠倾。
樊素扇边歌未发,葛洪炉内药初成。
金盘乳酪齿流冰

分类: 浣溪沙

作者简介(曾觌)

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。

《浣溪沙(樱桃)》曾觌 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(樱桃)》是宋代诗人曾觌所创作的一首诗词。诗中描绘了春天谷雨时节郊园中的欢乐景象。

诗词的中文译文如下:
谷雨时节郊园欢喜迎晴。
满林繁星闪烁璀璨。
新采的红樱桃如珠子般洁白红亮。
在扇子旁边,素手婉转唱歌。
在葛洪的炉内,药舒适地煲煮,即将完工。
香甜的乳酪盛放在金盘里,入口感觉像是冰一样凉爽。

诗词表达了春天谷雨时节的欢乐景象。谷雨时节是春天的最后一个节气,也是农民们忙于耕种的时候。诗人通过描绘郊园喜迎晴的景象,展现了春光明媚、大自然的活力。林间的繁星闪烁,犹如满天繁星一般,给人带来了美好的幻想和神秘感。新采的红樱桃就像珍珠一样,美丽而诱人,给人带来了满足和享受。诗中还描述了优雅的画面,素手轻轻地拨动着樊素扇边,歌声清脆婉转。在葛洪的炉内,药逐渐煲煮完成,将给人带来健康和舒适。最后,诗人以形象的比喻来描绘乳酪的口感,使人感受到冰凉的美味。

整首诗词以细腻、清新的笔触描绘了春天的欢乐景象,展现了大自然的美妙和丰富。诗人以生动的形象和流畅的语言,将自然景色与人物活动有机地结合在一起,给人带来了一种愉悦和愉快的感受。同时,诗词中表达了对春天的渴望和对美好生活的向往,展现了作者对生活的热爱和追求。整首诗词既展示了春天的美丽,又呈现了人们对美好生活的追求,具有一定的审美意义和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金盘乳酪齿流冰”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā yīng táo
浣溪沙(樱桃)

gǔ yǔ jiāo yuán xǐ nòng qíng.
谷雨郊园喜弄晴。
mǎn lín cuǐ càn zhuì fán xīng.
满林璀璨缀繁星。
yún lán xīn cǎi jiàng zhū qīng.
筠篮新采绛珠倾。
fán sù shàn biān gē wèi fā, gě hóng lú nèi yào chū chéng.
樊素扇边歌未发,葛洪炉内药初成。
jīn pán rǔ lào chǐ liú bīng.
金盘乳酪齿流冰。

“金盘乳酪齿流冰”平仄韵脚

拼音:jīn pán rǔ lào chǐ liú bīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金盘乳酪齿流冰”的相关诗句

“金盘乳酪齿流冰”的关联诗句

网友评论

* “金盘乳酪齿流冰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金盘乳酪齿流冰”出自曾觌的 《浣溪沙(樱桃)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。