“乞身香火地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乞身香火地”全诗
九九之年逢降庆,生年生日同时。
金花紫诰鬓银丝。
乞身香火地,日戏老莱衣。
浑舍集成千岁会,子孙三世庭闱。
共将春酒祝金卮。
蟠桃三月暮,莫怪看花迟。
分类: 临江仙
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《临江仙》李石 翻译、赏析和诗意
中文译文:
子孙三十八人,九九之年逢降庆,生年生日同时。皇帝颁赐金花紫诰,鬓发已经银白。乞求死后能够得到香火之地,日间穿着老莱衣玩耍。全家聚在一起,庆祝千岁寿宴,祝福子孙三代在官场和家庭中有所成就。共同举杯庆贺,祈求财富和幸福。蟠桃园的桃花在三月末开放,不要急着看花。
诗意:
这首诗是一首寿诗,诗人李石在这首诗中庆祝了他家族的长寿和繁荣。他描述了他家族的人数和他们在同一天出生的事实,以及皇帝颁发的金花紫诰。他也希望自己的家族能够在未来三代中取得成功。最后,他提醒人们要耐心等待蟠桃园的桃花开放。
赏析:
这首诗的语言简洁明了,表达了作者的愿望和家族的繁荣。诗人通过描述他家族的长寿和繁荣,展示了他对家族的自豪感。整首诗的气氛欢快,庆祝了长寿和繁荣。诗人的语言质朴,没有过多的修辞,但却表达了深刻的情感。这首诗也反映了宋代人们对长寿和家族繁荣的重视。
“乞身香火地”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
zǐ sūn sān shí bā rén
子孙三十八人
jiǔ jiǔ zhī nián féng jiàng qìng, shēng nián shēng rì tóng shí.
九九之年逢降庆,生年生日同时。
jīn huā zǐ gào bìn yín sī.
金花紫诰鬓银丝。
qǐ shēn xiāng huǒ dì, rì xì lǎo lái yī.
乞身香火地,日戏老莱衣。
hún shě jí chéng qiān suì huì, zǐ sūn sān shì tíng wéi.
浑舍集成千岁会,子孙三世庭闱。
gòng jiāng chūn jiǔ zhù jīn zhī.
共将春酒祝金卮。
pán táo sān yuè mù, mò guài kàn huā chí.
蟠桃三月暮,莫怪看花迟。
“乞身香火地”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。