“百种妖娆”的意思及全诗出处和翻译赏析

百种妖娆”出自宋代杨无咎的《醉花阴(鸳鸯菊)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bǎi zhǒng yāo ráo,诗句平仄:仄仄平平。

“百种妖娆”全诗

《醉花阴(鸳鸯菊)》
金铃玉屑嫌非巧。
生作文鸳小。
西帝也多情,偷取佳名,分付闲花草。
渊明手把谁携酒。
羞把簪乌帽。
寄与绮窗人,百种妖娆,不似酴醿好。

分类: 醉花阴

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《醉花阴(鸳鸯菊)》杨无咎 翻译、赏析和诗意

《醉花阴(鸳鸯菊)》是宋代诗人杨无咎所作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金铃玉屑嫌非巧。
生作文鸳小。
西帝也多情,偷取佳名,分付闲花草。
渊明手把谁携酒。
羞把簪乌帽。
寄与绮窗人,百种妖娆,不似酴醿好。

诗意:
这首诗描绘了一幅鸳鸯菊盛开的景象,表达了作者对花朵的赞美之情。诗中通过细腻的描摹和比喻,展示了作者对花的独特感受以及对花的赞美之情。

赏析:
首句“金铃玉屑嫌非巧”揭示了作者对花朵细腻的品质的欣赏。金铃和玉屑都是贵重的材料,而诗中的花朵却将它们看作是不够精致的装饰,显示了诗人对花朵高品质的追求。

接着,“生作文鸳小”一句表达了鸳鸯菊的生命力和艺术性,将花朵比作文人,强调其小巧而精致的特点。

“西帝也多情”指的是西王母,她情感丰富并赋予了这朵花美丽的名字。作者认为西王母偷偷赋予这朵花美名,并交代闲散的花草传达给人们,显示了花朵所受到的特殊关注和赞美。

“渊明手把谁携酒”是对渊明的典故,渊明是东晋时期的文人,他擅长酒文化。这里表达了作者的情感,暗示着诗人希望与渊明一同品味花醇的美酒。

“羞把簪乌帽”一句表达了诗人对花的羞赧之情,将花比作佩戴乌帽的人,显示出花的高雅和自傲。

最后两句“寄与绮窗人,百种妖娆,不似酴醿好”描述了作者将花朵寄托给窗前的人,形容花的妖娆美丽,但仍然不及酒醿的美味。这里通过对花朵和美酒的对比,表达了作者对美的追求和对酒文化的赞美。

总的来说,这首诗词通过对鸳鸯菊的描绘,展示了作者对花朵的独特感受和赞美之情,同时也融入了对文人、美酒和美的追求的意象,展现出诗人细腻的情感和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百种妖娆”全诗拼音读音对照参考

zuì huā yīn yuān yāng jú
醉花阴(鸳鸯菊)

jīn líng yù xiè xián fēi qiǎo.
金铃玉屑嫌非巧。
shēng zuò wén yuān xiǎo.
生作文鸳小。
xī dì yě duō qíng, tōu qǔ jiā míng, fēn fù xián huā cǎo.
西帝也多情,偷取佳名,分付闲花草。
yuān míng shǒu bà shuí xié jiǔ.
渊明手把谁携酒。
xiū bǎ zān wū mào.
羞把簪乌帽。
jì yú qǐ chuāng rén, bǎi zhǒng yāo ráo, bù shì tú mí hǎo.
寄与绮窗人,百种妖娆,不似酴醿好。

“百种妖娆”平仄韵脚

拼音:bǎi zhǒng yāo ráo
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百种妖娆”的相关诗句

“百种妖娆”的关联诗句

网友评论

* “百种妖娆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百种妖娆”出自杨无咎的 《醉花阴(鸳鸯菊)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。