“仙种落人间”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙种落人间”出自宋代杨无咎的《卜算子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān zhǒng luò rén jiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“仙种落人间”全诗

《卜算子》
婆娑月里枝,隐约空中露。
拟访嫦娥高处看,一夜心生羽。
仙种落人间,群艳难俦侣。
恼乱骚人有底香,欲赋无奇语。

分类: 卜算子

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《卜算子》杨无咎 翻译、赏析和诗意

《卜算子》是一首宋代诗词,作者是杨无咎。这首诗词描绘了一个婆娑的月亮,月光透过树枝隐约地照在空中,仿佛要拜访嫦娥高处观赏一样,引发了诗人内心的遐想。诗人将自己比喻为一只有羽翼的心,渴望能够飞到高处与嫦娥相会。他认为嫦娥是仙种落到凡间的美丽女子,她的美艳无法与任何人相比。诗人感到困扰和不安,他想要写下一些奇特的言辞来表达自己的情感,但却无法找到恰当的词语。

诗词的中文译文为:
婆娑的月亮透过树枝,
隐约地照在空中露。
我想拜访嫦娥高处观赏,
一夜之间,我心生出羽翼。
仙种落到凡间,
她的美丽无与伦比。
困扰不安的我,
想要写下一些奇特的言辞,
但却找不到合适的词语。

这首诗词表达了诗人对月亮和嫦娥的赞美和向往。月亮被描绘得婆娑动人,给人一种神秘而美丽的感觉。诗人渴望能够与嫦娥相会,将自己比喻为有羽翼的心,表达了内心的向往和追求。诗人认为嫦娥是仙种落到凡间的美丽女子,她的美艳无法与任何人相比,显示出诗人对她的崇拜和敬仰之情。诗人感到困扰和不安,他希望能够用一些特殊的言辞来表达自己的情感,但却无法找到合适的词语,反映了诗人对自己创作能力的困惑和迷茫。

整体而言,这首诗词通过描绘月亮和嫦娥的美丽,表达了诗人对美的向往和追求,同时也反映了诗人内心的困扰和不安。诗人的情感在月亮和嫦娥的形象中得到了表达,给人一种恬静而神秘的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙种落人间”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ
卜算子

pó suō yuè lǐ zhī, yǐn yuē kōng zhōng lù.
婆娑月里枝,隐约空中露。
nǐ fǎng cháng é gāo chù kàn, yī yè xīn shēng yǔ.
拟访嫦娥高处看,一夜心生羽。
xiān zhǒng luò rén jiān, qún yàn nán chóu lǚ.
仙种落人间,群艳难俦侣。
nǎo luàn sāo rén yǒu dǐ xiāng, yù fù wú qí yǔ.
恼乱骚人有底香,欲赋无奇语。

“仙种落人间”平仄韵脚

拼音:xiān zhǒng luò rén jiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙种落人间”的相关诗句

“仙种落人间”的关联诗句

网友评论

* “仙种落人间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙种落人间”出自杨无咎的 《卜算子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。