“比妍争嗅”的意思及全诗出处和翻译赏析

比妍争嗅”出自宋代王之道的《醉蓬莱(追和东坡重九呈彦时兄)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bǐ yán zhēng xiù,诗句平仄:仄平平仄。

“比妍争嗅”全诗

《醉蓬莱(追和东坡重九呈彦时兄)》
对黄芦卧雨,苍雁横秋,江天重九。
千载渊明,信风流称首。
吟绕东篱,白衣何处,谁复当年偶。
蓝水清游,龙山胜集,恍然依旧。
萸实嫩红,菊团余馥,付与佳人,比妍争嗅
一曲婆娑,看舞腰萦柳。
举世纷纷名利逐,罕遇笑来开口。
慰我寂寥,酬君酩酊,不容无酒。

分类: 醉蓬莱

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《醉蓬莱(追和东坡重九呈彦时兄)》王之道 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱(追和东坡重九呈彦时兄)》是王之道写给苏轼的诗。诗中描绘了秋天的景色,表达了对友谊的珍视和对逝去时光的追忆。

诗词的中文译文大致如下:
黄芦卧雨,苍雁横秋,江天重九。
千载渊明,信风流称首。
吟绕东篱,白衣何处,谁复当年偶。
蓝水清游,龙山胜集,恍然依旧。
萸实嫩红,菊团余馥,付与佳人,比妍争嗅。
一曲婆娑,看舞腰萦柳。
举世纷纷名利逐,罕遇笑来开口。
慰我寂寥,酬君酩酊,不容无酒。

诗意和赏析:
这首诗以描绘秋天的景色为主线,表达了对友谊和逝去时光的思念之情。诗人通过描绘黄芦雨中倒卧、苍雁横飞的景象,以及江天重九的氛围,营造出了秋天的宁静和壮美。诗人称赞苏轼为"千载渊明",是风流的代表,表达了对苏轼才华的赞美和尊敬。

诗人回忆起过去的时光,吟咏着东篱的白衣人,表达了对往昔友谊的珍视和怀念

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“比妍争嗅”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái zhuī hé dōng pō chóng jiǔ chéng yàn shí xiōng
醉蓬莱(追和东坡重九呈彦时兄)

duì huáng lú wò yǔ, cāng yàn héng qiū, jiāng tiān chóng jiǔ.
对黄芦卧雨,苍雁横秋,江天重九。
qiān zǎi yuān míng, xìn fēng liú chēng shǒu.
千载渊明,信风流称首。
yín rào dōng lí, bái yī hé chǔ, shuí fù dāng nián ǒu.
吟绕东篱,白衣何处,谁复当年偶。
lán shuǐ qīng yóu, lóng shān shèng jí, huǎng rán yī jiù.
蓝水清游,龙山胜集,恍然依旧。
yú shí nèn hóng, jú tuán yú fù, fù yǔ jiā rén, bǐ yán zhēng xiù.
萸实嫩红,菊团余馥,付与佳人,比妍争嗅。
yī qǔ pó suō, kàn wǔ yāo yíng liǔ.
一曲婆娑,看舞腰萦柳。
jǔ shì fēn fēn míng lì zhú, hǎn yù xiào lái kāi kǒu.
举世纷纷名利逐,罕遇笑来开口。
wèi wǒ jì liáo, chóu jūn mǐng dǐng, bù róng wú jiǔ.
慰我寂寥,酬君酩酊,不容无酒。

“比妍争嗅”平仄韵脚

拼音:bǐ yán zhēng xiù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“比妍争嗅”的相关诗句

“比妍争嗅”的关联诗句

网友评论

* “比妍争嗅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“比妍争嗅”出自王之道的 《醉蓬莱(追和东坡重九呈彦时兄)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。