“修竹引薰风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修竹引薰风”全诗
早荷承湛露,修竹引薰风。
九酝倾钟石,百兽协丝桐。
小臣陪宴镐,献寿奉维嵩。
分类:
作者简介(韦安石)
韦安石(648~712年),唐武则天、中宗、睿宗三朝宰相。
《梁王宅侍宴应制同用风字》韦安石 翻译、赏析和诗意
《梁王宅侍宴应制同用风字》是唐代韦安石创作的一首诗。诗意展现了唐朝梁王宴会的盛况,以及诗人对梁园景色的描绘和自己在宴会上的参与。
诗词的中文译文:
梁园开胜景,轩驾动宸衷。
早荷承湛露,修竹引薰风。
九酝倾钟石,百兽协丝桐。
小臣陪宴镐,献寿奉维嵩。
诗词意味深长,写的是梁王宴会盛况,设身处地入了自己的想象中。梁园的景色十分美丽,开放的胜景引得的池塘莲花上露水滴落下来。竹林中被微风吹拂起来的香气,雅致的气息。宴会上的美酒倒满了钟杯,百兽和琴桐一起合奏。诗人自我谦称小臣陪伴梁王宴会,献上了祝寿的礼物。通过写景和自己的参与,表达出对美景和欢愉场景的赞美和喜悦之情。
这首诗流畅的语言和清新的意境,生动地展现了唐代盛时宴会的热闹场景。通过具体的描绘,让读者仿佛身临其境,感受到了梁王宴会的喜庆氛围和浓厚的文化底蕴。更重要的是,诗中表达了诗人对美景和快乐时光的珍惜和赞扬之情,寄托了对现实生活的向往和追求。整首诗以美好与快乐为主题,带给读者心灵的愉悦和享受。
总体来说,《梁王宅侍宴应制同用风字》是一首描述唐代宴会盛况的诗,以细腻的描写展现了美景和喜庆场景,表达了诗人对美好生活和时光的珍惜和赞美。
“修竹引薰风”全诗拼音读音对照参考
liáng wáng zhái shì yàn yìng zhì tóng yòng fēng zì
梁王宅侍宴应制同用风字
liáng yuán kāi shèng jǐng, xuān jià dòng chén zhōng.
梁园开胜景,轩驾动宸衷。
zǎo hé chéng zhàn lù, xiū zhú yǐn xūn fēng.
早荷承湛露,修竹引薰风。
jiǔ yùn qīng zhōng shí, bǎi shòu xié sī tóng.
九酝倾钟石,百兽协丝桐。
xiǎo chén péi yàn gǎo, xiàn shòu fèng wéi sōng.
小臣陪宴镐,献寿奉维嵩。
“修竹引薰风”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。